« | Zechariah 11 | » |
1 Open your doors, O Lebanon, that the fire may devour your cedars!
2 Wail, O cypress, for the cedar has fallen, for the glorious trees are ruined! Wail, oaks of Bashan, for the thick forest has been felled!
3 Hark, the wail of the shepherds, for their glory is despoiled! Hark, the roar of the lions, for the jungle of the Jordan is laid waste!
4 Thus said the LORD my God: "Become shepherd of the flock doomed to slaughter.
5 Those who buy them slay them and go unpunished; and those who sell them say, `Blessed be the LORD, I have become rich'; and their own shepherds have no pity on them.
6 For I will no longer have pity on the inhabitants of this land, says the LORD. Lo, I will cause men to fall each into the hand of his shepherd, and each into the hand of his king; and they shall crush the earth, and I will deliver none from their hand."
7 So I became the shepherd of the flock doomed to be slain for those who trafficked in the sheep. And I took two staffs; one I named Grace, the other I named Union. And I tended the sheep.
8 In one month I destroyed the three shepherds. But I became impatient with them, and they also detested me.
9 So I said, "I will not be your shepherd. What is to die, let it die; what is to be destroyed, let it be destroyed; and let those that are left devour the flesh of one another."
10 And I took my staff Grace, and I broke it, annulling the covenant which I had made with all the peoples.
11 So it was annulled on that day, and the traffickers in the sheep, who were watching me, knew that it was the word of the LORD.
12 Then I said to them, "If it seems right to you, give me my wages; but if not, keep them." And they weighed out as my wages thirty shekels of silver.
13 Then the LORD said to me, "Cast it into the treasury" -- the lordly price at which I was paid off by them. So I took the thirty shekels of silver and cast them into the treasury in the house of the LORD.
14 Then I broke my second staff Union, annulling the brotherhood between Judah and Israel.
15 Then the LORD said to me, "Take once more the implements of a worthless shepherd.
16 For lo, I am raising up in the land a shepherd who does not care for the perishing, or seek the wandering, or heal the maimed, or nourish the sound, but devours the flesh of the fat ones, tearing off even their hoofs.
17 Woe to my worthless shepherd, who deserts the flock! May the sword smite his arm and his right eye! Let his arm be wholly withered, his right eye utterly blinded!"
The Revised Standard Version (RSV)
The Revised Standard Version (RSV) is a widely respected English translation of the Bible that was first published in 1952 by the National Council of Churches. It was developed as a revision of the American Standard Version (ASV) of 1901, with the primary aim of providing a more accurate and readable text while retaining the literary qualities of its predecessor. The RSV sought to modernize the language of the ASV without sacrificing its faithfulness to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts, making it a significant milestone in the history of English Bible translations.
One of the key features of the RSV is its commitment to formal equivalence, or a word-for-word translation approach. This method ensures that the translation closely mirrors the structure and wording of the original texts, allowing readers to engage more directly with the biblical languages. The translators of the RSV were guided by the latest biblical scholarship of their time, and they endeavored to produce a text that was both accurate and elegant. This combination of precision and literary quality has made the RSV a popular choice for both academic study and liturgical use.
The RSV also stands out for its ecumenical appeal. It was one of the first translations to be accepted across a wide range of Christian denominations, including Protestant, Catholic, and Orthodox traditions. This broad acceptance was partly due to the inclusive approach of the translation committee, which included scholars from various religious backgrounds. The RSV’s ecumenical nature helped it gain widespread usage in churches, seminaries, and universities, fostering a greater sense of unity among different Christian communities.
Despite its many strengths, the RSV has faced some criticism over the years. Some conservative scholars and readers have expressed concerns about certain translation choices, arguing that they reflect modernist theological perspectives. Additionally, the RSV’s use of archaic language in certain passages has been a point of contention for those seeking a more contemporary rendering of the Bible. Nonetheless, the Revised Standard Version remains a highly respected and influential translation, valued for its accuracy, literary excellence, and broad ecumenical acceptance. It continues to serve as a foundation for later revisions and translations, such as the New Revised Standard Version (NRSV) and the English Standard Version (ESV).