« | Romans 8 | » |
1 There is therefore now no condemnation for those who are in Christ Jesus.
2 For the law of the Spirit of life has set you free in Christ Jesus from the law of sin and death.
3 For God has done what the law, weakened by the flesh, could not do. By sending his own Son in the likeness of sinful flesh and for sin, he condemned sin in the flesh,
4 in order that the righteous requirement of the law might be fulfilled in us, who walk not according to the flesh but according to the Spirit.
5 For those who live according to the flesh set their minds on the things of the flesh, but those who live according to the Spirit set their minds on the things of the Spirit.
6 To set the mind on the flesh is death, but to set the mind on the Spirit is life and peace.
7 For the mind that is set on the flesh is hostile to God, for it does not submit to God's law; indeed, it cannot.
8 Those who are in the flesh cannot please God.
9 You, however, are not in the flesh but in the Spirit, if in fact the Spirit of God dwells in you. Anyone who does not have the Spirit of Christ does not belong to him.
10 But if Christ is in you, although the body is dead because of sin, the Spirit is life because of righteousness.
11 If the Spirit of him who raised Jesus from the dead dwells in you, he who raised Christ Jesus from the dead will also give life to your mortal bodies through his Spirit who dwells in you.
12 So then, brothers, we are debtors, not to the flesh, to live according to the flesh.
13 For if you live according to the flesh you will die, but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.
14 For all who are led by the Spirit of God are sons of God.
15 For you did not receive the spirit of slavery to fall back into fear, but you have received the Spirit of adoption as sons, by whom we cry, "Abba! Father!"
16 The Spirit himself bears witness with our spirit that we are children of God,
17 and if children, then heirs- heirs of God and fellow heirs with Christ, provided we suffer with him in order that we may also be glorified with him.
18 For I consider that the sufferings of this present time are not worth comparing with the glory that is to be revealed to us.
19 For the creation waits with eager longing for the revealing of the sons of God.
20 For the creation was subjected to futility, not willingly, but because of him who subjected it, in hope
21 that the creation itself will be set free from its bondage to decay and obtain the freedom of the glory of the children of God.
22 For we know that the whole creation has been groaning together in the pains of childbirth until now.
23 And not only the creation, but we ourselves, who have the firstfruits of the Spirit, groan inwardly as we wait eagerly for adoption as sons, the redemption of our bodies.
24 For in this hope we were saved. Now hope that is seen is not hope. For who hopes for what he sees?
25 But if we hope for what we do not see, we wait for it with patience.
26 Likewise the Spirit helps us in our weakness. For we do not know what to pray for as we ought, but the Spirit himself intercedes for us with groanings too deep for words.
27 And he who searches hearts knows what is the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes for the saints according to the will of God.
28 And we know that for those who love God all things work together for good, for those who are called according to his purpose.
29 For those whom he foreknew he also predestined to be conformed to the image of his Son, in order that he might be the firstborn among many brothers.
30 And those whom he predestined he also called, and those whom he called he also justified, and those whom he justified he also glorified.
31 What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?
32 He who did not spare his own Son but gave him up for us all, how will he not also with him graciously give us all things?
33 Who shall bring any charge against God's elect? It is God who justifies.
34 Who is to condemn? Christ Jesus is the one who died- more than that, who was raised- who is at the right hand of God, who indeed is interceding for us.
35 Who shall separate us from the love of Christ? Shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or danger, or sword?
36 As it is written, "For your sake we are being killed all the day long; we are regarded as sheep to be slaughtered."
37 No, in all these things we are more than conquerors through him who loved us.
38 For I am sure that neither death nor life, nor angels nor rulers, nor things present nor things to come, nor powers,
39 nor height nor depth, nor anything else in all creation, will be able to separate us from the love of God in Christ Jesus our Lord.
The English Standard Version (ESV)
The English Standard Version (ESV) is a prominent Bible translation that strives to balance word-for-word accuracy with readability. First published in 2001 by Crossway, the ESV was developed by a team of more than 100 leading evangelical scholars and pastors. It aims to provide a faithful rendering of the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts while maintaining the literary quality and stylistic beauty of the English language. This translation approach makes the ESV suitable for both personal study and public worship.
A key feature of the ESV is its commitment to formal equivalence, or essentially literal translation philosophy. This method prioritizes a close correspondence between the original languages and the English text, ensuring that the translation remains as true as possible to the original words and structures. The ESV translators worked meticulously to preserve the nuances and intricacies of the biblical languages, while also striving for clarity and smoothness in English. This balance makes the ESV highly regarded for its accuracy and readability.
The ESV is also known for its use in academic and scholarly settings. Its rigorous translation process and commitment to textual fidelity make it a reliable resource for in-depth Bible study and theological research. The translation includes extensive footnotes and cross-references that provide additional context and insights, helping readers to understand the historical, cultural, and linguistic background of the scriptures. The ESV’s clear and precise language has made it a preferred choice for pastors, scholars, and serious students of the Bible.
Despite its many strengths, the ESV has faced some criticism. Some readers and scholars argue that the translation’s formal equivalence approach can sometimes result in a text that is overly rigid and less fluid than more dynamic translations. Others have raised concerns about gender-specific language in the ESV, suggesting that it may not be as inclusive as some other modern translations. Nonetheless, the English Standard Version remains a highly respected and widely used translation, valued for its accuracy, readability, and commitment to preserving the original meaning of the biblical texts.