loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Romans 3

»

1 What advantage then hath the Jew? Or what profit is there in circumcision?

2 Much in every way; chiefly because unto them were committed the oracles of God.

3 For what if some did not believe? Shall their unbelief make the faithfulness of God without effect?

4 God forbid! Yea, let God be true, but every man a liar. As it is written: "That Thou mightest be justified in Thy sayings, and mightest overcome when Thou art judged."

5 But if our unrighteousness commend the righteousness of God, what shall we say? Is God unrighteous who taketh vengeance? (I speak as a man.)

6 God forbid! For then how shall God judge the world?

7 For if the truth of God through my lie hath abounded more unto His glory, why am I also yet judged as a sinner?

8 And why not say rather (as we are slanderously reported, and as some affirm that we say), "Let us do evil, that good may come"? Their damnation is just!

9 What then? Are we better than they? No, in no wise! For we have before proved that both Jews and Gentiles are all under sin.

10 As it is written: "There is none righteous, no, not one;

11 there is none that understandeth; there is none that seeketh after God.

12 They have all gone from the way; they have together become unprofitable; there is none that doeth good, no, not one."

13 "Their throat is an open sepulcher; with their tongues they have used deceit." "The poison of asps is under their lips,"

14 "whose mouth is full of cursing and bitterness."

15 "Their feet are swift to shed blood;

16 destruction and misery are in their ways,

17 and the way of peace have they not known."

18 "There is no fear of God before their eyes."

19 Now we know that whatsoever things the law saith, it saith to those who are under the law, that every mouth may be stopped and all the world may become guilty before God.

20 Therefore by the deeds of the law, no flesh shall be justified in His sight, for by the law is the knowledge of sin.

21 But now the righteousness of God apart from the law is manifested, being witnessed by the Law and the Prophets,

22 even the righteousness of God, which is by faith of Jesus Christ, unto all and upon all those who believe. For there is no difference,

23 for all have sinned and come short of the glory of God,

24 being justified freely by His grace through the redemption that is in Christ Jesus.

25 Him God hath set forth to be a propitiation through faith in His blood, to declare His righteousness for the remission of sins that are past, through the forbearance of God;

26 to declare, I say, at this time, His righteousness: that He might be just, and the justifier of him that believeth in Jesus.

27 Where is boasting then? It is excluded. By what law? Of works? Nay, but by the law of faith.

28 Therefore we conclude that a man is justified by faith apart from the deeds of the law.

29 Is He the God of the Jews only? Is He not also of the Gentiles? Yes, of the Gentiles also,

30 seeing it is one God who shall justify the Circumcision by faith, and Uncircumcision through faith.

31 Do we then make void the law through faith? God forbid! Yea, we establish the law.

Please click here to like our Facebook page.

About: The 21st Century King James Version (KJ21)

The 21st Century King James Version (KJ21) is an updated version of the King James Version Bible published in 1994 that remains aligned to the Textus Receptus, and does not exclude biblical passages based on Alexandrian Greek manuscripts. Unlike the New King James Version, it does not change the language significantly from the 1611 King James Version, keeping Jacobean grammar (including thee and thou), but it tries to substitute some of the vocabulary that may not be understood by the modern reader.

The alterations in words are based on the second edition of the Webster New International Dictionary. There were no changes related to gender or theology. Recently, it has the capitalization of pronouns much like New King James Version, addressing Deity while keeping the archaic pronouns.

The reader should notice almost no difference from reading the King James Version except that certain archaic words have been replaced with words that are more understandable in modern English. The translation is directed towards readers who are looking for a very conservative King James update, but reduce the use of obsolete words.