« | Revelation 9 | » |
1 Then the fifth angel sounded: And I saw a star fallen from heaven to the earth. To him was given the key to the bottomless pit.
2 And he opened the bottomless pit, and smoke arose out of the pit like the smoke of a great furnace. So the sun and the air were darkened because of the smoke of the pit.
3 Then out of the smoke locusts came upon the earth. And to them was given power, as the scorpions of the earth have power.
4 They were commanded not to harm the grass of the earth, or any green thing, or any tree, but only those men who do not have the seal of God on their foreheads.
5 And they were not given [authority] to kill them, but to torment them [for] five months. Their torment [was] like the torment of a scorpion when it strikes a man.
6 In those days men will seek death and will not find it; they will desire to die, and death will flee from them.
7 The shape of the locusts was like horses prepared for battle. On their heads were crowns of something like gold, and their faces [were] like the faces of men.
8 They had hair like women's hair, and their teeth were like lions' [teeth.]
9 And they had breastplates like breastplates of iron, and the sound of their wings [was] like the sound of chariots with many horses running into battle.
10 They had tails like scorpions, and there were stings in their tails. Their power [was] to hurt men five months.
11 And they had as king over them the angel of the bottomless pit, whose name in Hebrew [is] Abaddon, but in Greek he has the name Apollyon.
12 One woe is past. Behold, still two more woes are coming after these things.
13 Then the sixth angel sounded: And I heard a voice from the four horns of the golden altar which is before God,
14 saying to the sixth angel who had the trumpet, "Release the four angels who are bound at the great river Euphrates."
15 So the four angels, who had been prepared for the hour and day and month and year, were released to kill a third of mankind.
16 Now the number of the army of the horsemen [was] two hundred million; I heard the number of them.
17 And thus I saw the horses in the vision: those who sat on them had breastplates of fiery red, hyacinth blue, and sulfur yellow; and the heads of the horses [were] like the heads of lions; and out of their mouths came fire, smoke, and brimstone.
18 By these three [plagues] a third of mankind was killed -- by the fire and the smoke and the brimstone which came out of their mouths.
19 For their power is in their mouth and in their tails; for their tails [are] like serpents, having heads; and with them they do harm.
20 But the rest of mankind, who were not killed by these plagues, did not repent of the works of their hands, that they should not worship demons, and idols of gold, silver, brass, stone, and wood, which can neither see nor hear nor walk.
21 And they did not repent of their murders or their sorceries or their sexual immorality or their thefts.
The New King James Version (NKJV)
The New King James Version (NKJV) is a modern translation of the Bible that seeks to preserve the stylistic and literary beauty of the original King James Version (KJV) while making it more accessible to contemporary readers. The project to create the NKJV began in 1975, spearheaded by Arthur Farstad and a team of over 130 scholars, theologians, and pastors. They aimed to maintain the traditional language and rhythm of the KJV while updating archaic terms and expressions to be more understandable for modern audiences. The translation was completed and published in 1982, offering a blend of reverence for the past and clarity for the present.
One of the defining features of the NKJV is its commitment to the Textus Receptus, the same Greek text underlying the New Testament of the KJV. This ensures a high degree of continuity between the two versions, making the NKJV familiar to those who have long cherished the KJV. However, the NKJV also considers findings from more recent scholarship and textual criticism, incorporating insights from the latest manuscripts and research. This approach helps to balance respect for the historical text with a recognition of the advancements in biblical studies.
The NKJV has been praised for its readability and poetic qualities, which make it suitable for both private study and public worship. Its translators worked diligently to preserve the lyrical and memorable phrasing of the KJV, which has deeply influenced English literature and religious practice. By modernizing the language without compromising the text’s inherent dignity and solemnity, the NKJV has become a popular choice among those who value both accuracy and elegance in their Bible reading.
Despite its strengths, the NKJV has faced criticism from some quarters. Critics argue that by adhering too closely to the Textus Receptus, it may not fully reflect the breadth of available manuscript evidence. Others feel that it may still be too archaic for some readers, especially those who are new to the Bible or who come from different linguistic backgrounds. Nonetheless, the NKJV remains a significant and respected translation, offering a bridge between the venerable tradition of the KJV and the needs of modern readers.