loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Revelation 15

»

1 After this, I looked at the sky and saw something else that was strange and important. Seven angels were bringing the last seven terrible troubles. When these are ended, God will no longer be angry.

2 Then I saw something that looked like a glass sea mixed with fire, and people were standing on it. They were the ones who had defeated the beast and the idol and the number that tells the name of the beast. God had given them harps,

3 and they were singing the song that his servant Moses and the Lamb had sung. They were singing, "Lord God All-Powerful, you have done great and marvelous things. You are the ruler of all nations, and you do what is right and fair.

4 Lord, who doesn't honor and praise your name? You alone are holy, and all nations will come and worship you, because you have shown that you judge with fairness."

5 After this, I noticed something else in heaven. The sacred tent used for a temple was open.

6 And the seven angels who were bringing the terrible troubles were coming out of it. They were dressed in robes of pure white linen and wore belts made of pure gold.

7 One of the four living creatures gave each of the seven angels a bowl made of gold. These bowls were filled with the anger of God who lives forever and ever.

8 The temple quickly filled with smoke from the glory and power of God. No one could enter it until the seven angels had finished pouring out the seven last troubles.

Please click here to like our Facebook page.

The Contemporary English Version (CEV)

The Contemporary English Version (CEV) is a modern Bible translation that aims to make the scriptures accessible and understandable to a broad audience, including children and those with limited English proficiency. Published by the American Bible Society in 1995, the CEV emphasizes clarity, readability, and ease of comprehension. Unlike more literal translations, the CEV uses a thought-for-thought translation philosophy, which focuses on conveying the original meaning of the text in a way that is clear and straightforward for contemporary readers.

One of the key features of the CEV is its use of everyday language and simple sentence structures. The translators avoided theological jargon and archaic terms, instead opting for language that is commonly used in daily conversation. This makes the CEV particularly well-suited for public reading, educational settings, and outreach programs where the audience might not be familiar with traditional biblical language. The translation strives to communicate the essence of the biblical message without the barriers that complex language can sometimes create.

The CEV also pays special attention to cultural sensitivity and inclusivity. The translators sought to avoid expressions and idioms that might be misunderstood or offensive in different cultural contexts. Additionally, the CEV includes gender-neutral language where appropriate, aiming to make the text more inclusive while still remaining faithful to the original manuscripts. This approach helps ensure that Bible teachings are accessible to a diverse global audience, promoting understanding and acceptance across different cultures and communities.