loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Psalm 88

»

1 O LORD, God of my salvation, when, at night, I cry out in your presence,

2 let my prayer come before you; incline your ear to my cry.

3 For my soul is full of troubles, and my life draws near to Sheol.

4 I am counted among those who go down to the Pit; I am like those who have no help,

5 like those forsaken among the dead, like the slain that lie in the grave, like those whom you remember no more, for they are cut off from your hand.

6 You have put me in the depths of the Pit, in the regions dark and deep.

7 Your wrath lies heavy upon me, and you overwhelm me with all your waves. Selah

8 You have caused my companions to shun me; you have made me a thing of horror to them. I am shut in so that I cannot escape;

9 my eye grows dim through sorrow. Every day I call on you, O LORD; I spread out my hands to you.

10 Do you work wonders for the dead? Do the shades rise up to praise you? Selah

11 Is your steadfast love declared in the grave, or your faithfulness in Abaddon?

12 Are your wonders known in the darkness, or your saving help in the land of forgetfulness?

13 But I, O LORD, cry out to you; in the morning my prayer comes before you.

14 O LORD, why do you cast me off? Why do you hide your face from me?

15 Wretched and close to death from my youth up, I suffer your terrors; I am desperate.

16 Your wrath has swept over me; your dread assaults destroy me.

17 They surround me like a flood all day long; from all sides they close in on me.

18 You have caused friend and neighbor to shun me; my companions are in darkness.

Please click here to like our Facebook page.

The New Revised Standard Version (NRSV)

The New Revised Standard Version (NRSV) is a highly respected English translation of the Bible that was first published in 1989 by the National Council of Churches. It was developed as an update to the Revised Standard Version (RSV) of 1952, with the goal of incorporating the latest biblical scholarship and addressing changes in the English language. The NRSV is renowned for its accuracy, literary quality, and ecumenical approach, making it a preferred choice for both academic study and liturgical use across various Christian denominations.

One of the primary features of the NRSV is its commitment to being a literal, or word-for-word, translation while also ensuring that the text is clear and comprehensible for modern readers. The translation team, which included scholars from diverse religious backgrounds, aimed to produce a text that faithfully represents the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts. This dedication to precision and clarity makes the NRSV an excellent resource for in-depth study and theological reflection, as it strives to convey the exact meaning of the original texts.

The NRSV is also notable for its inclusive language, which seeks to reflect the diversity of the contemporary Christian community. The translators took great care to avoid gender-specific language when the original texts did not explicitly require it, making the text more inclusive and accessible to all readers. This approach has been particularly appreciated in academic and liturgical settings, where sensitivity to gender and inclusivity are important considerations. The NRSV’s attention to inclusive language helps ensure that all readers can see themselves reflected in the biblical narrative.

Despite its many strengths, the NRSV has faced some criticism, particularly from those who prefer more traditional translations. Critics argue that the use of inclusive language can sometimes lead to interpretations that differ from the original intent of the texts. Additionally, some conservative scholars and readers feel that the NRSV’s ecumenical approach may result in compromises on certain theological nuances. Nonetheless, the New Revised Standard Version remains a highly valued translation, widely used in churches, seminaries, and universities for its scholarly rigor, literary excellence, and commitment to inclusivity.