loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Psalm 79

»

1 A Psalm of Asaph. O God, the heathen have come into thy inheritance; they have defiled thy holy temple; they have laid Jerusalem in ruins.

2 They have given the bodies of thy servants to the birds of the air for food, the flesh of thy saints to the beasts of the earth.

3 They have poured out their blood like water round about Jerusalem, and there was none to bury them.

4 We have become a taunt to our neighbors, mocked and derided by those round about us.

5 How long, O LORD? Wilt thou be angry for ever? Will thy jealous wrath burn like fire?

6 Pour out thy anger on the nations that do not know thee, and on the kingdoms that do not call on thy name!

7 For they have devoured Jacob, and laid waste his habitation.

8 Do not remember against us the iniquities of our forefathers; let thy compassion come speedily to meet us, for we are brought very low.

9 Help us, O God of our salvation, for the glory of thy name; deliver us, and forgive our sins, for thy name's sake!

10 Why should the nations say, "Where is their God?" Let the avenging of the outpoured blood of thy servants be known among the nations before our eyes!

11 Let the groans of the prisoners come before thee; according to thy great power preserve those doomed to die!

12 Return sevenfold into the bosom of our neighbors the taunts with which they have taunted thee, O Lord!

13 Then we thy people, the flock of thy pasture, will give thanks to thee for ever; from generation to generation we will recount thy praise.

Please click here to like our Facebook page.

The Revised Standard Version (RSV)

The Revised Standard Version (RSV) is a widely respected English translation of the Bible that was first published in 1952 by the National Council of Churches. It was developed as a revision of the American Standard Version (ASV) of 1901, with the primary aim of providing a more accurate and readable text while retaining the literary qualities of its predecessor. The RSV sought to modernize the language of the ASV without sacrificing its faithfulness to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts, making it a significant milestone in the history of English Bible translations.

One of the key features of the RSV is its commitment to formal equivalence, or a word-for-word translation approach. This method ensures that the translation closely mirrors the structure and wording of the original texts, allowing readers to engage more directly with the biblical languages. The translators of the RSV were guided by the latest biblical scholarship of their time, and they endeavored to produce a text that was both accurate and elegant. This combination of precision and literary quality has made the RSV a popular choice for both academic study and liturgical use.

The RSV also stands out for its ecumenical appeal. It was one of the first translations to be accepted across a wide range of Christian denominations, including Protestant, Catholic, and Orthodox traditions. This broad acceptance was partly due to the inclusive approach of the translation committee, which included scholars from various religious backgrounds. The RSV’s ecumenical nature helped it gain widespread usage in churches, seminaries, and universities, fostering a greater sense of unity among different Christian communities.

Despite its many strengths, the RSV has faced some criticism over the years. Some conservative scholars and readers have expressed concerns about certain translation choices, arguing that they reflect modernist theological perspectives. Additionally, the RSV’s use of archaic language in certain passages has been a point of contention for those seeking a more contemporary rendering of the Bible. Nonetheless, the Revised Standard Version remains a highly respected and influential translation, valued for its accuracy, literary excellence, and broad ecumenical acceptance. It continues to serve as a foundation for later revisions and translations, such as the New Revised Standard Version (NRSV) and the English Standard Version (ESV).