loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Psalm 7

»

1 A SHIGGAION OF DAVID, WHICH HE SANG TO THE LORD CONCERNING THE WORDS OF CUSH, A BENJAMINITE. O LORD my God, in you do I take refuge; save me from all my pursuers and deliver me,

2 lest like a lion they tear my soul apart, rending it in pieces, with none to deliver.

3 O LORD my God, if I have done this, if there is wrong in my hands,

4 if I have repaid my friend with evil or plundered my enemy without cause,

5 let the enemy pursue my soul and overtake it, and let him trample my life to the ground and lay my glory in the dust. Selah

6 Arise, O LORD, in your anger; lift yourself up against the fury of my enemies; awake for me; you have appointed a judgment.

7 Let the assembly of the peoples be gathered about you; over it return on high.

8 The LORD judges the peoples; judge me, O LORD, according to my righteousness and according to the integrity that is in me.

9 Oh, let the evil of the wicked come to an end, and may you establish the righteous- you who test the minds and hearts, O righteous God!

10 My shield is with God, who saves the upright in heart.

11 God is a righteous judge, and a God who feels indignation every day.

12 If a man does not repent, God will whet his sword; he has bent and readied his bow;

13 he has prepared for him his deadly weapons, making his arrows fiery shafts.

14 Behold, the wicked man conceives evil and is pregnant with mischief and gives birth to lies.

15 He makes a pit, digging it out, and falls into the hole that he has made.

16 His mischief returns upon his own head, and on his own skull his violence descends.

17 I will give to the LORD the thanks due to his righteousness, and I will sing praise to the name of the LORD, the Most High.

Please click here to like our Facebook page.

The English Standard Version (ESV)

The English Standard Version (ESV) is a prominent Bible translation that strives to balance word-for-word accuracy with readability. First published in 2001 by Crossway, the ESV was developed by a team of more than 100 leading evangelical scholars and pastors. It aims to provide a faithful rendering of the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts while maintaining the literary quality and stylistic beauty of the English language. This translation approach makes the ESV suitable for both personal study and public worship.

A key feature of the ESV is its commitment to formal equivalence, or essentially literal translation philosophy. This method prioritizes a close correspondence between the original languages and the English text, ensuring that the translation remains as true as possible to the original words and structures. The ESV translators worked meticulously to preserve the nuances and intricacies of the biblical languages, while also striving for clarity and smoothness in English. This balance makes the ESV highly regarded for its accuracy and readability.

The ESV is also known for its use in academic and scholarly settings. Its rigorous translation process and commitment to textual fidelity make it a reliable resource for in-depth Bible study and theological research. The translation includes extensive footnotes and cross-references that provide additional context and insights, helping readers to understand the historical, cultural, and linguistic background of the scriptures. The ESV’s clear and precise language has made it a preferred choice for pastors, scholars, and serious students of the Bible.

Despite its many strengths, the ESV has faced some criticism. Some readers and scholars argue that the translation’s formal equivalence approach can sometimes result in a text that is overly rigid and less fluid than more dynamic translations. Others have raised concerns about gender-specific language in the ESV, suggesting that it may not be as inclusive as some other modern translations. Nonetheless, the English Standard Version remains a highly respected and widely used translation, valued for its accuracy, readability, and commitment to preserving the original meaning of the biblical texts.