loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Psalm 60

»

1 O God, Thou hast cast us off, Thou hast scattered us, Thou hast been displeased; O, turn Thyself to us again!

2 Thou hast made the earth to tremble, Thou hast broken it; heal the breaches thereof, for it shaketh.

3 Thou hast shown Thy people hard things; Thou hast made us to drink the wine of astonishment.

4 Thou hast given a banner to them that fear Thee, that it may be displayed because of the truth. Selah

5 That Thy beloved may be delivered, save with Thy right hand and hear me!

6 God hath spoken in His holiness: "I will rejoice; I will divide Shechem and portion out the Valley of Succoth.

7 Gilead is Mine, and Manasseh is Mine; Ephraim also is the strength of Mine head; Judah is My lawgiver.

8 Moab is My washpot; over Edom will I cast out My shoe; Philistia, triumph thou because of Me."

9 Who will bring me into the stronghold city? Who will lead me into Edom?

10 Will not Thou, O God, who hadst cast us off, and Thou, O God, who didst not go out with our armies?

11 Give us help from trouble, for vain is the help of man.

12 Through God we shall do valiantly, for He it is that shall tread down our enemies.

Please click here to like our Facebook page.

About: The 21st Century King James Version (KJ21)

The 21st Century King James Version (KJ21) is an updated version of the King James Version Bible published in 1994 that remains aligned to the Textus Receptus, and does not exclude biblical passages based on Alexandrian Greek manuscripts. Unlike the New King James Version, it does not change the language significantly from the 1611 King James Version, keeping Jacobean grammar (including thee and thou), but it tries to substitute some of the vocabulary that may not be understood by the modern reader.

The alterations in words are based on the second edition of the Webster New International Dictionary. There were no changes related to gender or theology. Recently, it has the capitalization of pronouns much like New King James Version, addressing Deity while keeping the archaic pronouns.

The reader should notice almost no difference from reading the King James Version except that certain archaic words have been replaced with words that are more understandable in modern English. The translation is directed towards readers who are looking for a very conservative King James update, but reduce the use of obsolete words.