loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Psalm 5

»

1 To the Chief Musician. With flutes. A Psalm of David. Give ear to my words, O LORD, Consider my meditation.

2 Give heed to the voice of my cry, My King and my God, For to You I will pray.

3 My voice You shall hear in the morning, O LORD; In the morning I will direct [it] to You, And I will look up.

4 For You [are] not a God who takes pleasure in wickedness, Nor shall evil dwell with You.

5 The boastful shall not stand in Your sight; You hate all workers of iniquity.

6 You shall destroy those who speak falsehood; The LORD abhors the bloodthirsty and deceitful man.

7 But as for me, I will come into Your house in the multitude of Your mercy; In fear of You I will worship toward Your holy temple.

8 Lead me, O LORD, in Your righteousness because of my enemies; Make Your way straight before my face.

9 For [there is] no faithfulness in their mouth; Their inward part [is] destruction; Their throat [is] an open tomb; They flatter with their tongue.

10 Pronounce them guilty, O God! Let them fall by their own counsels; Cast them out in the multitude of their transgressions, For they have rebelled against You.

11 But let all those rejoice who put their trust in You; Let them ever shout for joy, because You defend them; Let those also who love Your name Be joyful in You.

12 For You, O LORD, will bless the righteous; With favor You will surround him as [with] a shield.

Please click here to like our Facebook page.

The New King James Version (NKJV)

The New King James Version (NKJV) is a modern translation of the Bible that seeks to preserve the stylistic and literary beauty of the original King James Version (KJV) while making it more accessible to contemporary readers. The project to create the NKJV began in 1975, spearheaded by Arthur Farstad and a team of over 130 scholars, theologians, and pastors. They aimed to maintain the traditional language and rhythm of the KJV while updating archaic terms and expressions to be more understandable for modern audiences. The translation was completed and published in 1982, offering a blend of reverence for the past and clarity for the present.

One of the defining features of the NKJV is its commitment to the Textus Receptus, the same Greek text underlying the New Testament of the KJV. This ensures a high degree of continuity between the two versions, making the NKJV familiar to those who have long cherished the KJV. However, the NKJV also considers findings from more recent scholarship and textual criticism, incorporating insights from the latest manuscripts and research. This approach helps to balance respect for the historical text with a recognition of the advancements in biblical studies.

The NKJV has been praised for its readability and poetic qualities, which make it suitable for both private study and public worship. Its translators worked diligently to preserve the lyrical and memorable phrasing of the KJV, which has deeply influenced English literature and religious practice. By modernizing the language without compromising the text’s inherent dignity and solemnity, the NKJV has become a popular choice among those who value both accuracy and elegance in their Bible reading.

Despite its strengths, the NKJV has faced criticism from some quarters. Critics argue that by adhering too closely to the Textus Receptus, it may not fully reflect the breadth of available manuscript evidence. Others feel that it may still be too archaic for some readers, especially those who are new to the Bible or who come from different linguistic backgrounds. Nonetheless, the NKJV remains a significant and respected translation, offering a bridge between the venerable tradition of the KJV and the needs of modern readers.