loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Psalm 5

»

1 Give ear to my words, O LORD; consider my meditation.

2 Hearken unto the voice of my cry, my King and my God, for unto Thee will I pray.

3 My voice shalt Thou hear in the morning, O LORD; in the morning will I direct my prayer unto Thee and will look up.

4 For Thou art not a God that hath pleasure in wickedness; neither shall evil dwell with Thee.

5 The foolish shall not stand in Thy sight; Thou hatest all workers of iniquity.

6 Thou shalt destroy them that speak lies; the LORD will abhor the bloody and deceitful man.

7 But as for me, I will come into Thy house in the multitude of Thy mercy, and in Thy fear will I worship toward Thy holy temple.

8 Lead me, O LORD, in Thy righteousness because of mine enemies; make Thy way straight before my face.

9 For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is exceeding wickedness. Their throat is an open sepulcher; they flatter with their tongue.

10 Destroy Thou them, O God! Let them fall by their own counsels. Cast them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against Thee.

11 But let all those that put their trust in Thee rejoice; let them ever shout for joy, because Thou defendest them; let them also that love Thy name be joyful in Thee.

12 For Thou, LORD, wilt bless the righteous; with favor wilt Thou compass him about as with a shield.

Please click here to like our Facebook page.

About: The 21st Century King James Version (KJ21)

The 21st Century King James Version (KJ21) is an updated version of the King James Version Bible published in 1994 that remains aligned to the Textus Receptus, and does not exclude biblical passages based on Alexandrian Greek manuscripts. Unlike the New King James Version, it does not change the language significantly from the 1611 King James Version, keeping Jacobean grammar (including thee and thou), but it tries to substitute some of the vocabulary that may not be understood by the modern reader.

The alterations in words are based on the second edition of the Webster New International Dictionary. There were no changes related to gender or theology. Recently, it has the capitalization of pronouns much like New King James Version, addressing Deity while keeping the archaic pronouns.

The reader should notice almost no difference from reading the King James Version except that certain archaic words have been replaced with words that are more understandable in modern English. The translation is directed towards readers who are looking for a very conservative King James update, but reduce the use of obsolete words.