loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Psalm 44

»

1 [For the director of music. Of the Sons of Korah. A maskil.] We have heard with our ears, O God; our fathers have told us what you did in their days, in days long ago.

2 With your hand you drove out the nations and planted our fathers; you crushed the peoples and made our fathers flourish.

3 It was not by their sword that they won the land, nor did their arm bring them victory; it was your right hand, your arm, and the light of your face, for you loved them.

4 You are my King and my God, who decrees victories for Jacob.

5 Through you we push back our enemies; through your name we trample our foes.

6 I do not trust in my bow, my sword does not bring me victory;

7 but you give us victory over our enemies, you put our adversaries to shame.

8 In God we make our boast all day long, and we will praise your name for ever. Selah

9 But now you have rejected and humbled us; you no longer go out with our armies.

10 You made us retreat before the enemy, and our adversaries have plundered us.

11 You gave us up to be devoured like sheep and have scattered us among the nations.

12 You sold your people for a pittance, gaining nothing from their sale.

13 You have made us a reproach to our neighbours, the scorn and derision of those around us.

14 You have made us a byword among the nations; the peoples shake their heads at us.

15 My disgrace is before me all day long, and my face is covered with shame

16 at the taunts of those who reproach and revile me, because of the enemy, who is bent on revenge.

17 All this happened to us, though we had not forgotten you or been false to your covenant.

18 Our hearts had not turned back; our feet had not strayed from your path.

19 But you crushed us and made us a haunt for jackals and covered us over with deep darkness.

20 If we had forgotten the name of our God or spread out our hands to a foreign god,

21 would not God have discovered it, since he knows the secrets of the heart?

22 Yet for your sake we face death all day long; we are considered as sheep to be slaughtered.

23 Awake, O Lord! Why do you sleep? Rouse yourself! Do not reject us for ever.

24 Why do you hide your face and forget our misery and oppression?

25 We are brought down to the dust; our bodies cling to the ground.

26 Rise up and help us; redeem us because of your unfailing love.

Please click here to like our Facebook page.

The New International Version UK (NIVUK)

The New International Version UK (NIVUK) is a specialized edition of the widely respected New International Version (NIV) Bible tailored for readers in the United Kingdom. First published in 1979, the NIVUK retains the same translation principles and scholarly rigor as the original NIV but incorporates British English spellings, grammar, and idiomatic expressions. This adaptation ensures that the language resonates more naturally with readers in the UK, enhancing their engagement and understanding of the biblical texts.

A significant feature of the NIVUK is its commitment to the principles of "optimal equivalence," which aims to balance word-for-word accuracy with thought-for-thought readability. This translation philosophy strives to remain faithful to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts while conveying the meaning in clear and contemporary British English. The result is a translation that is both reliable for in-depth study and accessible for public reading and personal devotion, appealing to a wide audience across the UK.

The NIVUK also includes various features designed to aid comprehension and deepen the reader’s understanding of the Scriptures. These features include introductions to each book of the Bible, comprehensive cross-references, and explanatory footnotes that provide historical, cultural, and theological context. The NIVUK is available in numerous formats, including study Bibles, devotional editions, and digital versions, catering to the diverse needs and preferences of readers. This versatility makes it a valuable resource for churches, schools, and individuals seeking a clear and accurate translation in British English.

Despite its widespread acceptance and popularity, the NIVUK has faced some criticism, particularly from those who prefer more literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach, while enhancing readability, can sometimes result in a loss of subtle nuances and interpretative bias. Additionally, the use of gender-inclusive language in certain passages has sparked debate among readers and scholars. Nevertheless, the New International Version UK remains a highly esteemed translation, valued for its balance of accuracy and readability, and its ability to connect with readers in the United Kingdom through familiar language and expressions.