loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Psalm 41

»

1 To the choirmaster. A Psalm of David. Blessed is he who considers the poor! The LORD delivers him in the day of trouble;

2 the LORD protects him and keeps him alive; he is called blessed in the land; thou dost not give him up to the will of his enemies.

3 The LORD sustains him on his sickbed; in his illness thou healest all his infirmities.

4 As for me, I said, "O LORD, be gracious to me; heal me, for I have sinned against thee!"

5 My enemies say of me in malice: "When will he die, and his name perish?"

6 And when one comes to see me, he utters empty words, while his heart gathers mischief; when he goes out, he tells it abroad.

7 All who hate me whisper together about me; they imagine the worst for me.

8 They say, "A deadly thing has fastened upon him; he will not rise again from where he lies."

9 Even my bosom friend in whom I trusted, who ate of my bread, has lifted his heel against me.

10 But do thou, O LORD, be gracious to me, and raise me up, that I may requite them!

11 By this I know that thou art pleased with me, in that my enemy has not triumphed over me.

12 But thou hast upheld me because of my integrity, and set me in thy presence for ever.

13 Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting! Amen and Amen.

Please click here to like our Facebook page.

The Revised Standard Version (RSV)

The Revised Standard Version (RSV) is a widely respected English translation of the Bible that was first published in 1952 by the National Council of Churches. It was developed as a revision of the American Standard Version (ASV) of 1901, with the primary aim of providing a more accurate and readable text while retaining the literary qualities of its predecessor. The RSV sought to modernize the language of the ASV without sacrificing its faithfulness to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts, making it a significant milestone in the history of English Bible translations.

One of the key features of the RSV is its commitment to formal equivalence, or a word-for-word translation approach. This method ensures that the translation closely mirrors the structure and wording of the original texts, allowing readers to engage more directly with the biblical languages. The translators of the RSV were guided by the latest biblical scholarship of their time, and they endeavored to produce a text that was both accurate and elegant. This combination of precision and literary quality has made the RSV a popular choice for both academic study and liturgical use.

The RSV also stands out for its ecumenical appeal. It was one of the first translations to be accepted across a wide range of Christian denominations, including Protestant, Catholic, and Orthodox traditions. This broad acceptance was partly due to the inclusive approach of the translation committee, which included scholars from various religious backgrounds. The RSV’s ecumenical nature helped it gain widespread usage in churches, seminaries, and universities, fostering a greater sense of unity among different Christian communities.

Despite its many strengths, the RSV has faced some criticism over the years. Some conservative scholars and readers have expressed concerns about certain translation choices, arguing that they reflect modernist theological perspectives. Additionally, the RSV’s use of archaic language in certain passages has been a point of contention for those seeking a more contemporary rendering of the Bible. Nonetheless, the Revised Standard Version remains a highly respected and influential translation, valued for its accuracy, literary excellence, and broad ecumenical acceptance. It continues to serve as a foundation for later revisions and translations, such as the New Revised Standard Version (NRSV) and the English Standard Version (ESV).