« | Psalm 34 | » |
1 OF DAVID, WHEN HE CHANGED HIS BEHAVIOR BEFORE ABIMELECH, SO THAT HE DROVE HIM OUT, AND HE WENT AWAY. I will bless the LORD at all times; his praise shall continually be in my mouth.
2 My soul makes its boast in the LORD; let the humble hear and be glad.
3 Oh, magnify the LORD with me, and let us exalt his name together!
4 I sought the LORD, and he answered me and delivered me from all my fears.
5 Those who look to him are radiant, and their faces shall never be ashamed.
6 This poor man cried, and the LORD heard him and saved him out of all his troubles.
7 The angel of the LORD encamps around those who fear him, and delivers them.
8 Oh, taste and see that the LORD is good! Blessed is the man who takes refuge in him!
9 Oh, fear the LORD, you his saints, for those who fear him have no lack!
10 The young lions suffer want and hunger; but those who seek the LORD lack no good thing.
11 Come, O children, listen to me; I will teach you the fear of the LORD.
12 What man is there who desires life and loves many days, that he may see good?
13 Keep your tongue from evil and your lips from speaking deceit.
14 Turn away from evil and do good; seek peace and pursue it.
15 The eyes of the LORD are toward the righteous and his ears toward their cry.
16 The face of the LORD is against those who do evil, to cut off the memory of them from the earth.
17 When the righteous cry for help, the LORD hears and delivers them out of all their troubles.
18 The LORD is near to the brokenhearted and saves the crushed in spirit.
19 Many are the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him out of them all.
20 He keeps all his bones; not one of them is broken.
21 Affliction will slay the wicked, and those who hate the righteous will be condemned.
22 The LORD redeems the life of his servants; none of those who take refuge in him will be condemned.
The English Standard Version (ESV)
The English Standard Version (ESV) is a prominent Bible translation that strives to balance word-for-word accuracy with readability. First published in 2001 by Crossway, the ESV was developed by a team of more than 100 leading evangelical scholars and pastors. It aims to provide a faithful rendering of the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts while maintaining the literary quality and stylistic beauty of the English language. This translation approach makes the ESV suitable for both personal study and public worship.
A key feature of the ESV is its commitment to formal equivalence, or essentially literal translation philosophy. This method prioritizes a close correspondence between the original languages and the English text, ensuring that the translation remains as true as possible to the original words and structures. The ESV translators worked meticulously to preserve the nuances and intricacies of the biblical languages, while also striving for clarity and smoothness in English. This balance makes the ESV highly regarded for its accuracy and readability.
The ESV is also known for its use in academic and scholarly settings. Its rigorous translation process and commitment to textual fidelity make it a reliable resource for in-depth Bible study and theological research. The translation includes extensive footnotes and cross-references that provide additional context and insights, helping readers to understand the historical, cultural, and linguistic background of the scriptures. The ESV’s clear and precise language has made it a preferred choice for pastors, scholars, and serious students of the Bible.
Despite its many strengths, the ESV has faced some criticism. Some readers and scholars argue that the translation’s formal equivalence approach can sometimes result in a text that is overly rigid and less fluid than more dynamic translations. Others have raised concerns about gender-specific language in the ESV, suggesting that it may not be as inclusive as some other modern translations. Nonetheless, the English Standard Version remains a highly respected and widely used translation, valued for its accuracy, readability, and commitment to preserving the original meaning of the biblical texts.