loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Psalm 145

»

1 I will extol thee, my God, O King, and I will bless thy name forever and ever.

2 Every day I will bless thee, and I will praise thy name forever and ever.

3 Great is LORD, and greatly to be praised, and his greatness is unsearchable.

4 One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.

5 I will meditate on the glorious majesty of thine honor, and of thy wondrous works.

6 And men shall speak of the might of thy fearful acts, and I will declare thy greatness.

7 They shall utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.

8 LORD is gracious, and merciful, slow to anger, and of great loving kindness.

9 LORD is good to all, and his tender mercies are over all his works.

10 All thy works shall give thanks to thee, O LORD, and thy sanctified shall bless thee.

11 They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power,

12 to make known to the sons of men his mighty acts, and the glory of the majesty of his kingdom.

13 Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion is throughout all generations.

14 LORD upholds all who fall, and raises up all those who are bowed down.

15 The eyes of all wait for thee, and thou give them their food in due season.

16 Thou open thy hand, and satisfy the desire of every living thing.

17 LORD is righteous in all his ways, and gracious in all his works.

18 LORD is near to all those who call upon him, to all who call upon him in truth.

19 He will fulfill the desire of those who fear him. He also will hear their cry and will save them.

20 LORD preserves all those who love him, but he will destroy all the wicked.

21 My mouth shall speak the praise of LORD. And let all flesh bless his holy name forever and ever.

Please click here to like our Facebook page.

A Conservative Version (ACV)

A Conservative Version (ACV) of the Bible is a translation that aims to provide a conservative and literal interpretation of the biblical texts. Developed with a focus on maintaining fidelity to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts, the ACV emphasizes a word-for-word translation methodology. The goal is to preserve the subtleties and nuances of the original languages as accurately as possible. This approach results in a version of the Bible that seeks to remain true to the text's original meaning and context, appealing to readers who prioritize precision and doctrinal integrity.

The text of the Old Testament for A Conservative Version (ACV) came from the American Standard Version published in 1901. The main changes done for the ACV were the replacement of archaic words with more modern ones, except for the old English pronouns, which were kept because they are more communicative. The New Testament was translated from, The New Testament in the Original Greek According to the Byzantine-Majority Text form. That edition was compiled by Maurice A. Robinson and William G. Pierpont, and is of the Textus Receptus tradition from which came the King James Version.

The ACV was created in response to what its translators saw as a trend toward more liberal or dynamic-equivalence translations that prioritize readability over literal accuracy. The translators aimed to produce a text that adheres closely to the original languages, even if this makes the translation more challenging for contemporary readers. This reflects their belief in the importance of preserving the exact words and phrases used in the original scriptures. The ACV also employs traditional theological terminology and phrasing, avoiding modern slang and colloquial expressions in favor of language that conveys the gravity and solemnity of the biblical message.

While the ACV has found appreciation among conservative circles, it has faced criticism for its perceived rigidity and difficulty. Critics argue that its strict adherence to a word-for-word translation can make the text less readable and accessible, potentially alienating readers unfamiliar with the original languages or who prefer a more fluid translation. Despite these criticisms, the ACV remains a valued translation for those who prioritize a conservative and literal approach to Bible interpretation, supporting their doctrinal views with a text they believe closely reflects the original scriptures.