loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Psalm 141

»

1 A Psalm of David. I call upon thee, O LORD; make haste to me! Give ear to my voice, when I call to thee!

2 Let my prayer be counted as incense before thee, and the lifting up of my hands as an evening sacrifice!

3 Set a guard over my mouth, O LORD, keep watch over the door of my lips!

4 Incline not my heart to any evil, to busy myself with wicked deeds in company with men who work iniquity; and let me not eat of their dainties!

5 Let a good man strike or rebuke me in kindness, but let the oil of the wicked never anoint my head; for my prayer is continually against their wicked deeds.

6 When they are given over to those who shall condemn them, then they shall learn that the word of the LORD is true.

7 As a rock which one cleaves and shatters on the land, so shall their bones be strewn at the mouth of Sheol.

8 But my eyes are toward thee, O LORD God; in thee I seek refuge; leave me not defenseless!

9 Keep me from the trap which they have laid for me, and from the snares of evildoers!

10 Let the wicked together fall into their own nets, while I escape.

Please click here to like our Facebook page.

The Revised Standard Version (RSV)

The Revised Standard Version (RSV) is a widely respected English translation of the Bible that was first published in 1952 by the National Council of Churches. It was developed as a revision of the American Standard Version (ASV) of 1901, with the primary aim of providing a more accurate and readable text while retaining the literary qualities of its predecessor. The RSV sought to modernize the language of the ASV without sacrificing its faithfulness to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts, making it a significant milestone in the history of English Bible translations.

One of the key features of the RSV is its commitment to formal equivalence, or a word-for-word translation approach. This method ensures that the translation closely mirrors the structure and wording of the original texts, allowing readers to engage more directly with the biblical languages. The translators of the RSV were guided by the latest biblical scholarship of their time, and they endeavored to produce a text that was both accurate and elegant. This combination of precision and literary quality has made the RSV a popular choice for both academic study and liturgical use.

The RSV also stands out for its ecumenical appeal. It was one of the first translations to be accepted across a wide range of Christian denominations, including Protestant, Catholic, and Orthodox traditions. This broad acceptance was partly due to the inclusive approach of the translation committee, which included scholars from various religious backgrounds. The RSV’s ecumenical nature helped it gain widespread usage in churches, seminaries, and universities, fostering a greater sense of unity among different Christian communities.