« | Psalm 108 | » |
1 Song of a Psalm by David. O God, my heart is ready, my heart is ready; I will sing and sing psalms with my glory.
2 Awake, psaltery and harp; I will awake early.
3 I will give thanks to You, O Lord, among the people; I will sing praises to You among the Gentiles.
4 For Your mercy is great above the heavens, and Your truth [reaches] to the clouds.
5 Be exalted, O God, above the heavens; and Your glory above all the earth.
6 That Your beloved may be delivered; save with Your right hand, and hear me. God has spoken in His sanctuary.
7 I will be exalted, and will divide Shechem, and will measure out the Valley of Tents.
8 Gilead is Mine; and Manasseh is Mine; and Ephraim is the helmet for My head; Judah is My king;
9 Moab is the caldron of My hope; over Edom will I cast My sandal; the Philistines are made subject to Me.
10 Who will bring me into the fortified city? Or who will lead me to Edom?
11 Will not You, O God, who have rejected us? And will not You, O God, go forth with our armies?
12 Give us help from tribulation; for vain is the help of man.
13 Through God we shall do valiantly; and He will tread down our enemies.
The Apostles’ Bible Complete (ABC)
The Apostles’ Bible Complete (ABC) is a modern translation of the Bible that strives to offer a clear and faithful rendering of the scriptures in contemporary language. This translation is designed to be accessible to a wide audience, providing an easy-to-read yet accurate version of the biblical text. The ABC translation aims to bridge the gap between the ancient languages in which the Bible was originally written and the modern vernacular, making it an ideal choice for both personal study and public reading.
One of the notable features of the Apostles’ Bible Complete is its dedication to maintaining the integrity of the original manuscripts. The translators of the ABC worked meticulously with the Hebrew, Aramaic, and Greek texts to ensure that their translation accurately reflects the original meaning and intent of the scriptures. By employing a balance of formal equivalence (word-for-word) and dynamic equivalence (thought-for-thought) translation techniques, the ABC aims to preserve the nuances and richness of the original languages while ensuring readability and clarity for modern readers.
The ABC also incorporates extensive cross-references and study aids to enhance the reader’s understanding of the biblical text. These tools include footnotes that provide historical and cultural context, as well as explanations of difficult or ambiguous passages. This approach helps readers to grasp the deeper meanings of the scriptures and to see how different parts of the Bible interconnect. The inclusion of these study aids makes the ABC particularly useful for those who are new to the Bible, as well as for more experienced readers who are looking to deepen their understanding of the text.
Despite its strengths, the Apostles’ Bible Complete has faced some criticisms. Some readers feel that the translation could benefit from further refinement in certain passages, as the balance between formal and dynamic equivalence can sometimes lead to inconsistencies in style and tone. Others have noted that while the study aids are helpful, they can occasionally overwhelm the main text, making it difficult to focus on the scripture itself. Nonetheless, the ABC remains a valuable and respected translation, appreciated for its commitment to accuracy, clarity, and accessibility, and for its ability to bring the ancient words of the Bible to life for contemporary readers.