loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Psalm 103

»

1 Bless LORD, O my soul, and all that is within me, bless his holy name.

2 Bless LORD, O my soul, and forget not all his benefits,

3 who forgives all thine iniquities, who heals all thy diseases,

4 who redeems thy life from destruction, who crowns thee with loving kindness and tender mercies,

5 who satisfies thy desire with good things, and thy youth is renewed like the eagle.

6 LORD executes righteous acts, and judgments for all who are oppressed.

7 He made known his ways to Moses, his doings to the sons of Israel.

8 LORD is merciful and gracious, slow to anger, and abundant in loving kindness.

9 He will not always chide, nor will he keep it forever.

10 He has not dealt with us according to our sins, nor rewarded us according to our iniquities.

11 For as the heavens are high above the earth, so great is his loving kindness toward those who fear him.

12 As far as the east is from the west, so far has he removed our transgressions from us.

13 Like as a father pities his sons, So LORD pities those who fear him.

14 For he knows our frame. He remembers that we are dust.

15 As for man, his days are as grass, as a flower of the field, so he flourishes.

16 For the wind passes over it, and it is gone, and the place thereof shall know it no more.

17 But the loving kindness of LORD is from everlasting to everlasting upon those who fear him, and his righteousness to son's sons,

18 to such as keep his covenant, and to those who remember his precepts to do them.

19 LORD has established his throne in the heavens, and his kingdom rules over all.

20 Bless LORD, ye his heavenly agents, who are mighty in strength, who fulfill his word, hearkening to the voice of his word.

21 Bless LORD, all ye his hosts, ye ministers of his, who do his pleasure.

22 Bless LORD, all ye his works in all places of his dominion. Bless LORD, O my soul.

Please click here to like our Facebook page.

A Conservative Version (ACV)

A Conservative Version (ACV) of the Bible is a translation that aims to provide a conservative and literal interpretation of the biblical texts. Developed with a focus on maintaining fidelity to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts, the ACV emphasizes a word-for-word translation methodology. The goal is to preserve the subtleties and nuances of the original languages as accurately as possible. This approach results in a version of the Bible that seeks to remain true to the text's original meaning and context, appealing to readers who prioritize precision and doctrinal integrity.

The text of the Old Testament for A Conservative Version (ACV) came from the American Standard Version published in 1901. The main changes done for the ACV were the replacement of archaic words with more modern ones, except for the old English pronouns, which were kept because they are more communicative. The New Testament was translated from, The New Testament in the Original Greek According to the Byzantine-Majority Text form. That edition was compiled by Maurice A. Robinson and William G. Pierpont, and is of the Textus Receptus tradition from which came the King James Version.

The ACV was created in response to what its translators saw as a trend toward more liberal or dynamic-equivalence translations that prioritize readability over literal accuracy. The translators aimed to produce a text that adheres closely to the original languages, even if this makes the translation more challenging for contemporary readers. This reflects their belief in the importance of preserving the exact words and phrases used in the original scriptures. The ACV also employs traditional theological terminology and phrasing, avoiding modern slang and colloquial expressions in favor of language that conveys the gravity and solemnity of the biblical message.

While the ACV has found appreciation among conservative circles, it has faced criticism for its perceived rigidity and difficulty. Critics argue that its strict adherence to a word-for-word translation can make the text less readable and accessible, potentially alienating readers unfamiliar with the original languages or who prefer a more fluid translation. Despite these criticisms, the ACV remains a valued translation for those who prioritize a conservative and literal approach to Bible interpretation, supporting their doctrinal views with a text they believe closely reflects the original scriptures.