« | Proverbs 9 | » |
1 Wisdom has built her house; she has hewn out its seven pillars.
2 She has prepared her meat and mixed her wine; she has also set her table.
3 She has sent out her maids, and she calls from the highest point of the city.
4 "Let all who are simple come in here!" she says to those who lack judgment.
5 "Come, eat my food and drink the wine I have mixed.
6 Leave your simple ways and you will live; walk in the way of understanding.
7 "Whoever corrects a mocker invites insult; whoever rebukes a wicked man incurs abuse.
8 Do not rebuke a mocker or he will hate you; rebuke a wise man and he will love you.
9 Instruct a wise man and he will be wiser still; teach a righteous man and he will add to his learning.
10 "The fear of the LORD is the beginning of wisdom, and knowledge of the Holy One is understanding.
11 For through me your days will be many, and years will be added to your life.
12 If you are wise, your wisdom will reward you; if you are a mocker, you alone will suffer."
13 The woman Folly is loud; she is undisciplined and without knowledge.
14 She sits at the door of her house, on a seat at the highest point of the city,
15 calling out to those who pass by, who go straight on their way.
16 "Let all who are simple come in here!" she says to those who lack judgment.
17 "Stolen water is sweet; food eaten in secret is delicious!"
18 But little do they know that the dead are there, that her guests are in the depths of the grave.
The New International Version UK (NIVUK)
The New International Version UK (NIVUK) is a specialized edition of the widely respected New International Version (NIV) Bible tailored for readers in the United Kingdom. First published in 1979, the NIVUK retains the same translation principles and scholarly rigor as the original NIV but incorporates British English spellings, grammar, and idiomatic expressions. This adaptation ensures that the language resonates more naturally with readers in the UK, enhancing their engagement and understanding of the biblical texts.
A significant feature of the NIVUK is its commitment to the principles of "optimal equivalence," which aims to balance word-for-word accuracy with thought-for-thought readability. This translation philosophy strives to remain faithful to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts while conveying the meaning in clear and contemporary British English. The result is a translation that is both reliable for in-depth study and accessible for public reading and personal devotion, appealing to a wide audience across the UK.
The NIVUK also includes various features designed to aid comprehension and deepen the reader’s understanding of the Scriptures. These features include introductions to each book of the Bible, comprehensive cross-references, and explanatory footnotes that provide historical, cultural, and theological context. The NIVUK is available in numerous formats, including study Bibles, devotional editions, and digital versions, catering to the diverse needs and preferences of readers. This versatility makes it a valuable resource for churches, schools, and individuals seeking a clear and accurate translation in British English.
Despite its widespread acceptance and popularity, the NIVUK has faced some criticism, particularly from those who prefer more literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach, while enhancing readability, can sometimes result in a loss of subtle nuances and interpretative bias. Additionally, the use of gender-inclusive language in certain passages has sparked debate among readers and scholars. Nevertheless, the New International Version UK remains a highly esteemed translation, valued for its balance of accuracy and readability, and its ability to connect with readers in the United Kingdom through familiar language and expressions.