loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Proverbs 29

»

1 He that is stifnecked and wyll not be refourmed, shall sodaynly be destroyed without any helpe.

2 When the ryghteous are in aucthoritie the people do reioyce: but when the wicked beare rule, the people mourne.

3 Who so loueth wisdome, maketh his father a glad man: but he that kepeth companie with harlottes, spendeth away that he hath.

4 With [true] iudgement the kyng stablissheth the lande: but yf he be a man that oppresse the people with gatherynges, he turneth it vpside downe.

5 Who so flattereth his neighbour, layeth a net for his feete.

6 The sinne of the wicked is his owne snare: but the ryghteous doth syng and reioyce.

7 The righteous considereth the cause of the poore: but the vngodly regardeth no vnderstandyng.

8 Scornefull men bryng a citie into a snare: but wise men turne away wrath.

9 If a wise man contendeth with a foole: whether he be angry or laugh, there is no rest.

10 The bloodthirstie hate the righteous: but the iust seeke his soule.

11 A foole vttereth all his mynde at once: but a wyse man kepeth it in tyll afterwarde.

12 If a prince delight in lyes, all his seruauntes are vngodly.

13 The poore and the lender meete together, and the Lorde lyghteneth both their eyes.

14 The seate of the kyng that faithfully iudgeth the poore, shall continue sure for euermore.

15 The rodde and correction geueth wisdome: but a childe left to his owne will, bryngeth his mother to shame.

16 When the vngodly are multiplied, wickednesse encreaseth: but the ryghteous shall see their fall.

17 Nurture thy sonne with correction, and thou shalt be at rest: yea, he shall do thee good at thine heart.

18 When the worde of God is not preached, the people perishe: but well is hym that kepeth the lawe.

19 A [stubbourne] seruaunt wyll not be the better for wordes: for though he vnderstande, yet will he not regarde them.

20 Seest thou a man that is hastie to speake vnaduisedly? there is more hope in a foole then in hym.

21 He that delicately bryngeth vp his seruaunt from a chylde, shall make hym his maister at length.

22 An angry man stirreth vp strife, and he that beareth euyll will in his mynde doth much euyll.

23 After pryde commeth a fall: but a lowly spirite bryngeth great worshyp.

24 Who so is partner with a thiefe, hateth his owne soule: he heareth blasphemie and telleth it not foorth.

25 He that feareth men shall haue a fall: but who so putteth his trust in the Lorde, is without daunger.

26 Many there be that seke the princes fauour: but euery mans iudgement commeth from the Lorde.

27 The righteous abhorreth the vngodlye: and the wicked hateth hym that is in the ryght way.

Please click here to like our Facebook page.

The Bishop’s Bible (BB)

The Bishop’s Bible (BB) is a significant English translation of the Bible that was first published in 1568 during the reign of Queen Elizabeth I. It was commissioned by the Church of England as a revision of the Great Bible and as a response to the Geneva Bible, which was popular among the Puritans but contained marginal notes that were considered politically and theologically contentious by the Anglican establishment. The primary goal of the Bishop’ s Bible was to create a translation that would be more acceptable to the ecclesiastical authorities and suitable for use in Anglican churches.

One of the distinguishing features of the Bishop’s Bible is its effort to maintain a high level of accuracy and scholarly integrity while also ensuring that the language used was dignified and appropriate for public reading. The translation was undertaken by a team of bishops and other scholars, hence its name. The translators aimed to preserve the poetic and literary qualities of the original texts, drawing on previous translations such as the Tyndale Bible, the Coverdale Bible, and the Great Bible, while also incorporating their scholarly insights and linguistic refinements.

The Bishop’s Bible was notable for its large, folio format, which was designed to be read from the pulpit. It included extensive marginal notes, though these were more restrained and less controversial than those found in the Geneva Bible. The translation also featured elaborate illustrations and maps, as well as a comprehensive introduction and various prefaces that provided context and guidance for readers. Despite its grandeur and scholarly merit, the Bishop’s Bible did not achieve the widespread popularity of the Geneva Bible among the general populace.

Although the Bishop’s Bible played an essential role in the religious and cultural life of Elizabethan England, it was eventually overshadowed by the King James Version (KJV), which was commissioned in 1604 and published in 1611. The KJV drew heavily on the Bishop’ s Bible, as well as other earlier translations, but ultimately surpassed it in both scholarly rigor and literary quality. Nonetheless, the Bishop’s Bible remains an important milestone in the history of English Bible translations, reflecting the theological and political currents of its time and contributing to the development of subsequent translations.