« | Proverbs 24 | » |
1 Be not thou envious against evil men, nor desire to be with them.
2 For their heart meditates oppression, and their lips talk of mischief.
3 Through wisdom a house is built, and by understanding it is established,
4 and by knowledge the chambers are filled with all precious and pleasant riches.
5 A wise man is strong, yea, a man of knowledge increases might.
6 For by wise guidance thou shall make thy war, and in the multitude of counselors there is safety.
7 Wisdom is too high for a fool. He opens not his mouth in the gate.
8 He who devises to do evil, men shall call him a mischief-maker.
9 The thought of folly is sin. And the scoffer is an abomination to men.
10 If thou faint in the day of adversity, thy strength is small.
11 Deliver those who are carried away to death, and hold thou back those who are ready to be slain.
12 If thou say, Behold, we did not know this, Does not he who weighs the hearts consider it? And he who keeps thy soul, does he not know it? And shall not he render to every man according to his work?
13 My son, eat thou honey, for it is good, and the droppings of the honeycomb, which are sweet to thy taste,
14 so the knowledge of wisdom is to thy soul. If thou have found it, then there shall be a reward, and thy hope shall not be cut off.
15 Lay not in wait, O wicked man, against the habitation of the righteous. Do not destroy his resting place.
16 For a righteous man falls seven times, and rises up again, but the wicked are overthrown by calamity.
17 Rejoice not when thine enemy falls, and let not thy heart be glad when he is overthrown,
18 lest LORD see it, and it displease him, and he turn away his wrath from him.
19 Fret not thyself because of evil-doers, nor be thou envious at the wicked.
20 For there shall be no reward to the evil man. The lamp of the wicked shall be put out.
21 My son, fear thou LORD and the king, and do not associate with those who are given to change.
22 For their calamity shall rise suddenly, and the destruction from them both, who knows it?
23 These also are from the wise: To have respect of persons in judgment is not good.
24 He who says to a wicked man, Thou are righteous, peoples shall curse him, nations shall abhor him.
25 But to those who rebuke him shall be delight, and a good blessing shall come upon them.
26 He who gives a right answer kisses the lips.
27 Prepare thy work outside, and make it ready for thee in the field, and afterwards build thy house.
28 Be not a witness against thy neighbor without cause, and deceive not with thy lips.
29 Say not, I will do so to him as he has done to me; I will render to the man according to his work.
30 I went by the field of the sluggard, and by the vineyard of the man void of understanding.
31 And, lo, it was all grown over with thorns. The face of it was covered with nettles, and the stone wall of it was broken down.
32 Then I beheld, and considered well. I saw, and received instruction:
33 Yet a little sleep, a little slumber, a little folding of the hands to sleep,
34 so thy poverty shall come as a robber, and thy want as an armed man.
A Conservative Version (ACV)
A Conservative Version (ACV) of the Bible is a translation that aims to provide a conservative and literal interpretation of the biblical texts. Developed with a focus on maintaining fidelity to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts, the ACV emphasizes a word-for-word translation methodology. The goal is to preserve the subtleties and nuances of the original languages as accurately as possible. This approach results in a version of the Bible that seeks to remain true to the text's original meaning and context, appealing to readers who prioritize precision and doctrinal integrity.
The text of the Old Testament for A Conservative Version (ACV) came from the American Standard Version published in 1901. The main changes done for the ACV were the replacement of archaic words with more modern ones, except for the old English pronouns, which were kept because they are more communicative. The New Testament was translated from, The New Testament in the Original Greek According to the Byzantine-Majority Text form. That edition was compiled by Maurice A. Robinson and William G. Pierpont, and is of the Textus Receptus tradition from which came the King James Version.
The ACV was created in response to what its translators saw as a trend toward more liberal or dynamic-equivalence translations that prioritize readability over literal accuracy. The translators aimed to produce a text that adheres closely to the original languages, even if this makes the translation more challenging for contemporary readers. This reflects their belief in the importance of preserving the exact words and phrases used in the original scriptures. The ACV also employs traditional theological terminology and phrasing, avoiding modern slang and colloquial expressions in favor of language that conveys the gravity and solemnity of the biblical message.
While the ACV has found appreciation among conservative circles, it has faced criticism for its perceived rigidity and difficulty. Critics argue that its strict adherence to a word-for-word translation can make the text less readable and accessible, potentially alienating readers unfamiliar with the original languages or who prefer a more fluid translation. Despite these criticisms, the ACV remains a valued translation for those who prioritize a conservative and literal approach to Bible interpretation, supporting their doctrinal views with a text they believe closely reflects the original scriptures.