« | Proverbs 22 | » |
1 A good name is more desirable than great riches; to be esteemed is better than silver or gold.
2 Rich and poor have this in common: The LORD is the Maker of them all.
3 A prudent man sees danger and takes refuge, but the simple keep going and suffer for it.
4 Humility and the fear of the LORD bring wealth and honour and life.
5 In the paths of the wicked lie thorns and snares, but he who guards his soul stays far from them.
6 Train a child in the way he should go, and when he is old he will not turn from it.
7 The rich rule over the poor, and the borrower is servant to the lender.
8 He who sows wickedness reaps trouble, and the rod of his fury will be destroyed.
9 A generous man will himself be blessed, for he shares his food with the poor.
10 Drive out the mocker, and out goes strife; quarrels and insults are ended.
11 He who loves a pure heart and whose speech is gracious will have the king for his friend.
12 The eyes of the LORD keep watch over knowledge, but he frustrates the words of the unfaithful.
13 The sluggard says, "There is a lion outside!" or, "I will be murdered in the streets!"
14 The mouth of an adulteress is a deep pit; he who is under the LORD's wrath will fall into it.
15 Folly is bound up in the heart of a child, but the rod of discipline will drive it far from him.
16 He who oppresses the poor to increase his wealth and he who gives gifts to the rich--both come to poverty.
17 Pay attention and listen to the sayings of the wise; apply your heart to what I teach,
18 for it is pleasing when you keep them in your heart and have all of them ready on your lips.
19 So that your trust may be in the LORD, I teach you today, even you.
20 Have I not written thirty sayings for you, sayings of counsel and knowledge,
21 teaching you true and reliable words, so that you can give sound answers to him who sent you?
22 Do not exploit the poor because they are poor and do not crush the needy in court,
23 for the LORD will take up their case and will plunder those who plunder them.
24 Do not make friends with a hot-tempered man, do not associate with one easily angered,
25 or you may learn his ways and get yourself ensnared.
26 Do not be a man who strikes hands in pledge or puts up security for debts;
27 if you lack the means to pay, your very bed will be snatched from under you.
28 Do not move an ancient boundary stone set up by your forefathers.
29 Do you see a man skilled in his work? He will serve before kings; he will not serve before obscure men.
The New International Version UK (NIVUK)
The New International Version UK (NIVUK) is a specialized edition of the widely respected New International Version (NIV) Bible tailored for readers in the United Kingdom. First published in 1979, the NIVUK retains the same translation principles and scholarly rigor as the original NIV but incorporates British English spellings, grammar, and idiomatic expressions. This adaptation ensures that the language resonates more naturally with readers in the UK, enhancing their engagement and understanding of the biblical texts.
A significant feature of the NIVUK is its commitment to the principles of "optimal equivalence," which aims to balance word-for-word accuracy with thought-for-thought readability. This translation philosophy strives to remain faithful to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts while conveying the meaning in clear and contemporary British English. The result is a translation that is both reliable for in-depth study and accessible for public reading and personal devotion, appealing to a wide audience across the UK.
The NIVUK also includes various features designed to aid comprehension and deepen the reader’s understanding of the Scriptures. These features include introductions to each book of the Bible, comprehensive cross-references, and explanatory footnotes that provide historical, cultural, and theological context. The NIVUK is available in numerous formats, including study Bibles, devotional editions, and digital versions, catering to the diverse needs and preferences of readers. This versatility makes it a valuable resource for churches, schools, and individuals seeking a clear and accurate translation in British English.
Despite its widespread acceptance and popularity, the NIVUK has faced some criticism, particularly from those who prefer more literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach, while enhancing readability, can sometimes result in a loss of subtle nuances and interpretative bias. Additionally, the use of gender-inclusive language in certain passages has sparked debate among readers and scholars. Nevertheless, the New International Version UK remains a highly esteemed translation, valued for its balance of accuracy and readability, and its ability to connect with readers in the United Kingdom through familiar language and expressions.