loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Proverbs 2

»

1 My son, if you accept my words and store up my commands within you,

2 turning your ear to wisdom and applying your heart to understanding,

3 and if you call out for insight and cry aloud for understanding,

4 and if you look for it as for silver and search for it as for hidden treasure,

5 then you will understand the fear of the LORD and find the knowledge of God.

6 For the LORD gives wisdom, and from his mouth come knowledge and understanding.

7 He holds victory in store for the upright, he is a shield to those whose walk is blameless,

8 for he guards the course of the just and protects the way of his faithful ones.

9 Then you will understand what is right and just and fair-every good path.

10 For wisdom will enter your heart, and knowledge will be pleasant to your soul.

11 Discretion will protect you, and understanding will guard you.

12 Wisdom will save you from the ways of wicked men, from men whose words are perverse,

13 who leave the straight paths to walk in dark ways,

14 who delight in doing wrong and rejoice in the perverseness of evil,

15 whose paths are crooked and who are devious in their ways.

16 It will save you also from the adulteress, from the wayward wife with her seductive words,

17 who has left the partner of her youth and ignored the covenant she made before God.

18 For her house leads down to death and her paths to the spirits of the dead.

19 None who go to her return or attain the paths of life.

20 Thus you will walk in the ways of good men and keep to the paths of the righteous.

21 For the upright will live in the land, and the blameless will remain in it;

22 but the wicked will be cut off from the land, and the unfaithful will be torn from it.

Please click here to like our Facebook page.

The New International Version (NIV)

The New International Version (NIV) is one of the most widely read and respected modern English translations of the Bible. First published in 1978 by the International Bible Society, the NIV was created by a diverse team of over 100 evangelical scholars from various denominations. The goal of the NIV was to produce a Bible translation that balanced readability, accuracy, and faithfulness to the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts. This makes the NIV an ideal choice for both personal study and public worship, appealing to a broad audience across different Christian traditions.

A key feature of the NIV is its use of a balanced translation philosophy known as "optimal equivalence." This approach combines aspects of formal equivalence (word-for-word) and dynamic equivalence (thought-for-thought) to provide a translation that is both accurate and easily understandable. The translators carefully considered the context and meaning of the original texts, striving to convey their messages in clear, contemporary English. This balance ensures that the NIV remains faithful to the original languages while being accessible to modern readers, making it a versatile and widely accepted translation.

The NIV also includes various study aids and features designed to enhance the reader’s understanding of the Bible. These include comprehensive cross-references, footnotes, and introductions to each book that provide historical and cultural context. Additionally, the NIV is available in numerous editions and formats, including study Bibles, devotional Bibles, and children’s Bibles, catering to different needs and preferences. The widespread availability and extensive resources associated with the NIV make it a valuable tool for both individual study and group teaching.

Despite its popularity and widespread use, the NIV has faced some criticism. Some traditionalists and scholars prefer more literal translations, arguing that the NIV’s approach to dynamic equivalence can sometimes result in interpretive bias or a loss of subtle nuances present in the original texts. Additionally, debates have arisen over the NIV’s use of gender-inclusive language in its 2011 update, with some critics feeling that it strays too far from the original wording. Nonetheless, the New International Version remains a highly esteemed and influential translation, recognized for its readability, accuracy, and broad appeal across the Christian community.