« | Proverbs 17 | » |
1 Better a dry crust with peace and quiet than a house full of feasting, with strife.
2 A wise servant will rule over a disgraceful son, and will share the inheritance as one of the brothers.
3 The crucible for silver and the furnace for gold, but the LORD tests the heart.
4 A wicked man listens to evil lips; a liar pays attention to a malicious tongue.
5 He who mocks the poor shows contempt for their Maker; whoever gloats over disaster will not go unpunished.
6 Children's children are a crown to the aged, and parents are the pride of their children.
7 Arrogant lips are unsuited to a fool--how much worse lying lips to a ruler!
8 A bribe is a charm to the one who gives it; wherever he turns, he succeeds.
9 He who covers over an offence promotes love, but whoever repeats the matter separates close friends.
10 A rebuke impresses a man of discernment more than a hundred lashes a fool.
11 An evil man is bent only on rebellion; a merciless official will be sent against him.
12 Better to meet a bear robbed of her cubs than a fool in his folly.
13 If a man pays back evil for good, evil will never leave his house.
14 Starting a quarrel is like breaching a dam; so drop the matter before a dispute breaks out.
15 Acquitting the guilty and condemning the innocent--the LORD detests them both.
16 Of what use is money in the hand of a fool, since he has no desire to get wisdom?
17 A friend loves at all times, and a brother is born for adversity.
18 A man lacking in judgment strikes hands in pledge and puts up security for his neighbour.
19 He who loves a quarrel loves sin; he who builds a high gate invites destruction.
20 A man of perverse heart does not prosper; he whose tongue is deceitful falls into trouble.
21 To have a fool for a son brings grief; there is no joy for the father of a fool.
22 A cheerful heart is good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.
23 A wicked man accepts a bribe in secret to pervert the course of justice.
24 A discerning man keeps wisdom in view, but a fool's eyes wander to the ends of the earth.
25 A foolish son brings grief to his father and bitterness to the one who bore him.
26 It is not good to punish an innocent man, or to flog officials for their integrity.
27 A man of knowledge uses words with restraint, and a man of understanding is even-tempered.
28 Even a fool is thought wise if he keeps silent, and discerning if he holds his tongue.
The New International Version UK (NIVUK)
The New International Version UK (NIVUK) is a specialized edition of the widely respected New International Version (NIV) Bible tailored for readers in the United Kingdom. First published in 1979, the NIVUK retains the same translation principles and scholarly rigor as the original NIV but incorporates British English spellings, grammar, and idiomatic expressions. This adaptation ensures that the language resonates more naturally with readers in the UK, enhancing their engagement and understanding of the biblical texts.
A significant feature of the NIVUK is its commitment to the principles of "optimal equivalence," which aims to balance word-for-word accuracy with thought-for-thought readability. This translation philosophy strives to remain faithful to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts while conveying the meaning in clear and contemporary British English. The result is a translation that is both reliable for in-depth study and accessible for public reading and personal devotion, appealing to a wide audience across the UK.
The NIVUK also includes various features designed to aid comprehension and deepen the reader’s understanding of the Scriptures. These features include introductions to each book of the Bible, comprehensive cross-references, and explanatory footnotes that provide historical, cultural, and theological context. The NIVUK is available in numerous formats, including study Bibles, devotional editions, and digital versions, catering to the diverse needs and preferences of readers. This versatility makes it a valuable resource for churches, schools, and individuals seeking a clear and accurate translation in British English.
Despite its widespread acceptance and popularity, the NIVUK has faced some criticism, particularly from those who prefer more literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach, while enhancing readability, can sometimes result in a loss of subtle nuances and interpretative bias. Additionally, the use of gender-inclusive language in certain passages has sparked debate among readers and scholars. Nevertheless, the New International Version UK remains a highly esteemed translation, valued for its balance of accuracy and readability, and its ability to connect with readers in the United Kingdom through familiar language and expressions.