Philemon 1 |
1 Paul, a prisoner of Jesus Christ, and Timothy our brother, to Philemon our dearly beloved, and fellow laborer,
2 And to our beloved Apphia, and Archippus our fellow soldier, and to the church in your house:
3 Grace to you, and peace, from God our Father and the Lord Jesus Christ.
4 I thank my God, making mention of you always in my prayers,
5 Hearing of your love and faith, which you have toward the Lord Jesus, and toward all saints;
6 That the communication of your faith may become effectual by the acknowledging of every good thing which is in you in Christ Jesus.
7 For we have great joy and consolation in your love, because the bowels of the saints are refreshed by you, brother.
8 Why, though I might be much bold in Christ to enjoin you that which is convenient,
9 Yet for love's sake I rather beseech you, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.
10 I beseech you for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:
11 Which in time past was to you unprofitable, but now profitable to you and to me:
12 Whom I have sent again: you therefore receive him, that is, my own bowels:
13 Whom I would have retained with me, that in your stead he might have ministered to me in the bonds of the gospel:
14 But without your mind would I do nothing; that your benefit should not be as it were of necessity, but willingly.
15 For perhaps he therefore departed for a season, that you should receive him for ever;
16 Not now as a servant, but above a servant, a brother beloved, specially to me, but how much more to you, both in the flesh, and in the Lord?
17 If you count me therefore a partner, receive him as myself.
18 If he has wronged you, or owes you ought, put that on my account;
19 I Paul have written it with my own hand, I will repay it: albeit I do not say to you how you owe to me even your own self besides.
20 Yes, brother, let me have joy of you in the Lord: refresh my bowels in the Lord.
21 Having confidence in your obedience I wrote to you, knowing that you will also do more than I say.
22 But with prepare me also a lodging: for I trust that through your prayers I shall be given to you.
23 There salute you Epaphras, my fellow prisoner in Christ Jesus;
24 Marcus, Aristarchus, Demas, Lucas, my fellow laborers.
25 The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.
The American King James Version (AKJV)
The American King James Version (AKJV) is a modernized adaptation of the King James Version (KJV) of the Bible, which seeks to retain the majesty and accuracy of the original text while updating some of the archaic language to make it more accessible to contemporary readers. The AKJV was created by Michael Peter (Stone) Engelbrite in the late 20th century, aiming to preserve the classic beauty and literary excellence of the KJV while ensuring that the scripture remains comprehensible to modern audiences. Michael Peter (Stone) Engelbrite of True Grace Ministries, claims his version is a simple word for word update from the King James English.
This translation adheres closely to the text and structure of the KJV, making only minimal changes where necessary to update outdated terms and phrases. One of the significant features of the AKJV is its commitment to maintaining the same verse structure and traditional phrasing that has made the KJV so enduringly popular. By making modest updates to the language, such as replacing thee and thou with you and your, the AKJV provides a version of the Bible that feels familiar to those who have long cherished the KJV, while being more approachable for new readers. This careful balance allows the AKJV to honor the historical and literary legacy of the KJV while meeting the linguistic needs of readers of today.
The AKJV also seeks to remain faithful to the doctrinal and theological foundations of the KJV. By preserving the original text's meaning and intent, the AKJV provides a reliable translation for study, worship, and personal devotion. Its adherence to the Textus Receptus for the New Testament and the Masoretic Text for the Old Testament ensures that the translation remains consistent with the sources that have historically underpinned the KJV. This fidelity to the original manuscripts and theological perspectives of the KJV helps maintain the trust and respect that many readers have for this venerable translation.
Despite its strengths, the AKJV has not been without its criticisms. Some scholars and readers argue that the translation does not go far enough in updating the language, leaving certain passages still challenging for modern audiences. Others feel that any alteration to the KJV diminishes its historical and literary significance. Nonetheless, the AKJV remains a valuable resource for those who seek a Bible translation that bridges the gap between the time-honored KJV and the needs of contemporary readers, offering a version that is both reverent and readable.