loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Numbers 30

»

1 Moses said to the heads of the tribes of Israel: "This is what the LORD commands:

2 When a man makes a vow to the LORD or takes an oath to bind himself by a pledge, he must not break his word but must do everything he said.

3 "When a young woman still living in her father's house makes a vow to the LORD or binds herself by a pledge

4 and her father hears about her vow or pledge but says nothing to her, then all her vows and every pledge by which she bound herself will stand.

5 But if her father forbids her when he hears about it, none of her vows or the pledges by which she bound herself will stand; the LORD will release her because her father has forbidden her.

6 "If she marries after she makes a vow or after her lips utter a rash promise by which she binds herself

7 and her husband hears about it but says nothing to her, then her vows or the pledges by which she bound herself will stand.

8 But if her husband forbids her when he hears about it, he nullifies the vow that binds her or the rash promise by which she binds herself, and the LORD will release her.

9 "Any vow or obligation taken by a widow or divorced woman will be binding on her.

10 "If a woman living with her husband makes a vow or binds herself by a pledge under oath

11 and her husband hears about it but says nothing to her and does not forbid her, then all her vows or the pledges by which she bound herself will stand.

12 But if her husband nullifies them when he hears about them, then none of the vows or pledges that came from her lips will stand. Her husband has nullified them, and the LORD will release her.

13 Her husband may confirm or nullify any vow she makes or any sworn pledge to deny herself.

14 But if her husband says nothing to her about it from day to day, then he confirms all her vows or the pledges binding on her. He confirms them by saying nothing to her when he hears about them.

15 If, however, he nullifies them some time after he hears about them, then he is responsible for her guilt."

16 These are the regulations the LORD gave Moses concerning relationships between a man and his wife, and between a father and his young daughter still living in his house.

Please click here to like our Facebook page.

The New International Version UK (NIVUK)

The New International Version UK (NIVUK) is a specialized edition of the widely respected New International Version (NIV) Bible tailored for readers in the United Kingdom. First published in 1979, the NIVUK retains the same translation principles and scholarly rigor as the original NIV but incorporates British English spellings, grammar, and idiomatic expressions. This adaptation ensures that the language resonates more naturally with readers in the UK, enhancing their engagement and understanding of the biblical texts.

A significant feature of the NIVUK is its commitment to the principles of "optimal equivalence," which aims to balance word-for-word accuracy with thought-for-thought readability. This translation philosophy strives to remain faithful to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts while conveying the meaning in clear and contemporary British English. The result is a translation that is both reliable for in-depth study and accessible for public reading and personal devotion, appealing to a wide audience across the UK.

The NIVUK also includes various features designed to aid comprehension and deepen the reader’s understanding of the Scriptures. These features include introductions to each book of the Bible, comprehensive cross-references, and explanatory footnotes that provide historical, cultural, and theological context. The NIVUK is available in numerous formats, including study Bibles, devotional editions, and digital versions, catering to the diverse needs and preferences of readers. This versatility makes it a valuable resource for churches, schools, and individuals seeking a clear and accurate translation in British English.

Despite its widespread acceptance and popularity, the NIVUK has faced some criticism, particularly from those who prefer more literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach, while enhancing readability, can sometimes result in a loss of subtle nuances and interpretative bias. Additionally, the use of gender-inclusive language in certain passages has sparked debate among readers and scholars. Nevertheless, the New International Version UK remains a highly esteemed translation, valued for its balance of accuracy and readability, and its ability to connect with readers in the United Kingdom through familiar language and expressions.