loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Numbers 28

»

1 The Lord said to Moses,

2 "Give this command to the Israelites. Tell them: 'Bring me food offerings made by fire, for a smell that is pleasing to me, and be sure to bring them at the right time.'

3 Say to them, 'These are the offerings you must bring to the Lord: two male lambs, a year old, as a burnt offering each day. They must have nothing wrong with them.

4 Offer one lamb in the morning and the other lamb at twilight.

5 Also bring a grain offering of two quarts of fine flour, mixed with one quart of oil from pressed olives.

6 This is the daily burnt offering which began at Mount Sinai; its smell is pleasing to the Lord.

7 Offer one quart of wine with each lamb as a drink offering; pour it out to the Lord at the Holy Place.

8 Offer the second lamb at twilight. As in the morning, also give a grain offering and a drink offering. This offering is made by fire, and its smell is pleasing to the Lord.

9 "'On the Sabbath day you must give two male lambs, a year old, that have nothing wrong with them. Also give a drink offering and a grain offering; the grain offering must be four quarts of fine flour mixed with olive oil.

10 This is the burnt offering for every Sabbath, in addition to the daily burnt offering and drink offering.

11 "'On the first day of each month bring a burnt offering to the Lord. This will be two young bulls, one male sheep, and seven male lambs a year old, and they must have nothing wrong with them.

12 Give a grain offering with each bull of six quarts of fine flour mixed with olive oil. Also give a grain offering with the male sheep. It must be four quarts of fine flour mixed with olive oil.

13 And give a grain offering with each lamb of two quarts of fine flour mixed with olive oil. This is a burnt offering, and its smell is pleasing to the Lord.

14 The drink offering with each bull will be two quarts of wine, with the male sheep it will be one and one-third quarts, and with each lamb it will be one quart of wine. This is the burnt offering that must be offered each month of the year.

15 Besides the daily burnt offerings and drink offerings, bring a sin offering of one goat to the Lord.

16 "'The Lord's Passover will be on the fourteenth day of the first month.

17 The Feast of Unleavened Bread begins on the fifteenth day of that month. For seven days, you may eat only bread made without yeast.

18 Have a holy meeting on the first day of the festival, and don't work that day.

19 Bring to the Lord an offering made by fire, a burnt offering of two young bulls, one male sheep, and seven male lambs a year old. They must have nothing wrong with them.

20 With each bull give a grain offering of six quarts of fine flour mixed with olive oil. With the male sheep it must be four quarts of fine flour mixed with oil.

21 With each of the seven lambs, it must be two quarts of fine flour mixed with oil.

22 Bring one goat as a sin offering, to remove your sins so you will belong to God.

23 Bring these offerings in addition to the burnt offerings you give every morning.

24 So bring food for the offering made by fire each day for seven days, for a smell that is pleasing to the Lord. Do it in addition to the daily burnt offering and its drink offering.

25 On the seventh day have a holy meeting, and don't work that day.

26 "'On the day of firstfruits when you bring new grain to the Lord during the Feast of Weeks, have a holy meeting. Don't work that day.

27 Bring this burnt offering to the Lord: two young bulls, one male sheep, and seven male lambs a year old. This smell is pleasing to the Lord.

28 Also, with each bull give a grain offering of six quarts of fine flour mixed with oil. With the male sheep, it must be four quarts of flour,

29 and with each of the seven lambs offer two quarts of flour.

30 Offer one male goat to remove your sins so you will belong to God.

31 Bring these offerings and their drink offerings in addition to the daily burnt offering and its grain offering. The animals must have nothing wrong with them.

Please click here to like our Facebook page.

The New Century Version (NCV)

The New Century Version (NCV) is a contemporary English translation of the Bible designed to be easily understandable and accessible to a broad audience. First published in 1987 by Thomas Nelson, the NCV originated from a project aimed at creating a simplified English translation for children. Over time, the scope of the translation expanded to cater to readers of all ages, including those with limited English proficiency and those new to the Bible. The NCV’s primary goal is to communicate the truths of Scripture in clear, everyday language that resonates with modern readers.

A notable feature of the NCV is its use of dynamic equivalence, or thought-for-thought translation philosophy. This approach prioritizes conveying the meaning and intent of the original texts over maintaining a strict word-for-word correspondence. By doing so, the NCV aims to make the Bible’s messages more relatable and easier to understand, especially for those who may find traditional translations challenging. The translation team worked diligently to balance accuracy with readability, ensuring that the essence of the biblical texts is preserved while making them more accessible to contemporary audiences.

The NCV also includes various study aids and features designed to enhance comprehension and engagement with the biblical text. These include introductions to each book of the Bible, footnotes that provide historical and cultural context, and cross-references that help readers see connections between different parts of Scripture. Additionally, the NCV often employs gender-neutral language where appropriate, aiming to be inclusive and respectful of modern sensibilities while remaining faithful to the original texts.

Despite its strengths, the New Century Version has faced some criticism from those who prefer more traditional or literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach can sometimes result in a loss of nuance and depth found in the original languages. Additionally, some theologians express concern that the simplified language may not fully capture the richness and complexity of certain theological concepts. Nonetheless, the NCV remains a valuable resource for many readers, particularly those seeking a clear and approachable version of the Bible that helps them connect with and understand its timeless messages.