« | Numbers 26 | » |
1 And after the plague, the Lorde spake vnto Moyses, and vnto Eleazar the sonne of Aaron the priest, saying:
2 Take the number of al the multitude of the chyldren of Israel, from twentie yeres old and aboue, throughout their fathers houses, all that are able to go to warre in Israel.
3 And Moyses and Eleazar the priest spake vnto them in the fieldes of Moab, by Iordan [ouer against] Iericho, saying:
4 [Ye shall number the people] From twentie yeres & aboue, as the Lorde commaunded Moyses and the children of Israel, when they were come out of Egypt.
5 Ruben the eldest sonne of Israel. The chyldren of Ruben: Hanoch, of whom commeth the kinred of the Hanochites: and Pallu, of whom commeth the kinred of the Palluites.
6 Of Hesron, commeth the kinred of the Hesronites: of Charmi, commeth the kinred of the Charmites.
7 These are the kinredes of the Rubenites, and they were in number fourtie and three thousand, seuen hundred and thirtie.
8 And the sonnes of Pallu, Eliab.
9 And the sonnes of Eliab, Nemuel, Dathan, & Abiram. This is that Dathan and Abiram, which were famous in the congregation, and stroue against Moyses and Aaron in the company of Corah, when they stroue agaynst the Lorde.
10 And the earth opened her mouth, & swalowed them vp: Corah also was in the death of that multitude, what tyme the fire consumed two hundred and fiftie men: and they became a signe.
11 Notwithstanding, the chyldren of Corah dyed not.
12 And the chyldren of Simeon after their kinredes, were Nemuel, of whom cometh the kinred of the Nemuelites: Iamin, of whom commeth the kinred of the Iaminites: Iachin, of whom commeth the kinred of the Iachinites.
13 Of Zareh, commeth the kinred of the Zarehites: And of Saul, commeth the kinred of the Saulites.
14 These are the kinredes of Simeon, euen twentie and two thousande and two hundred.
15 The chyldren of Gad after their kinredes, were Zephon, of whom cometh the kinred of the Zephonites: Haggi, of whom commeth the kinred of the Haggites: Suni, of whom commeth the kinred of the Sunites.
16 Of Ozui, commeth the kinred of the Oznites: and of Eri, commeth the kinred of the Erites.
17 Of Arod, commeth the kinred of the Arodites: Of Ariel, commeth the kinred of the Arielites.
18 These are the kinredes of the children of Gad, according to their numbers, fourtie thousande and fiue hundred.
19 The children of Iuda, Er and Onan, and Er and Onan dyed in the lande of Chanaan.
20 But the chyldren of Iuda after their kinredes, were Sela, of whom cometh the kinred of the Selanites: Phares, of whom commeth the kinred of the Pharezites: Zareh, of whom cometh the kinred of the Zarehites.
21 And the children of Phares, were Hesron, of whom commeth the kinred of the Hesronites: Hamul, of whom commeth the kinred of the Hamulites.
22 These are the kinredes of Iuda after their numbers, threscore and sixteene thousande and fiue hundred.
23 The chyldren of Isachar after their kinredes, were Thola, of whom commeth the kinred of the Tholaites: Phuua, of whom commeth the kinred of the Phuuaites.
24 Of Iasub, commeth the kinred of the Iasubites: of Simron, commeth the kinred of the Simronites.
25 These are the kinredes of Isachar after their numbers, threscore and foure thousande and three hundred.
26 The chyldren of Zabulon after their kinredes, were Sered, of whom commeth ye kinred of the Seredites: Elon, of whom commeth the kinred of the Elonites: Iaheliel, of whom commeth the kinred of the Iahelelites.
27 These are the kinredes of the Zabulonites after their numbers, threscore thousande and fiue hundred.
28 The chyldren of Ioseph throughout their kinredes, were Manasse and Ephraim.
29 The chyldren of Manasse, Machir, of whom commeth the kinred of the Machirites: And Machir begat Gilead, and of Gilead commeth the kinred of the Giliadites.
30 And these are the chyldren of Gilead, Hiezer, of whom commeth the kinred of the Hiezerites: Helech, of whom commeth the kinred of the Helechites.
31 And Asriel, of whom commeth the kinred of the Asrielites: and Sechem, of whom commeth the kinred of the Sechemites.
32 Semida, of whom commeth the kinred of the Senudites: and Hepher, of whom commeth the kinred of the Hepherites.
33 And Zalphaad the sonne of Hepher had no sonnes, but daughters: And the names of the daughters of Zalphaad, were Mahela, Noa, Hagla, Milcha, and Thirza.
34 These are the kinredes of Manasse, and the number of them fiftie and two thousande and seuen hundred.
35 These are the chyldren of Ephraim after their kinredes: Suthelah, of whom commeth the kinred of the Suthelahites: Becher, of whom commeth the kinred of the Becherites: Thahen, of whom commeth the kinred of the Thahenites.
36 And these are the chyldren of Suthelah: Eran, of whom commeth the kinred of the Eranites.
37 These are the kinredes of the children of Ephraim after their numbers, thirtie and two thousande and fiue hundred. And these are the chyldren of Ioseph after their kinredes.
38 These are the chyldren of Beniamin after their kinredes: Bela, of whom commeth the kinred of the Belaites: Asbel, of whom commeth the kinred of the Asbelites: Ahiram, of whom commeth the kinred of the Ahiramites:
39 Supham, of whom commeth the kinred of the Suphamites: Hupham, of who came the kinred of ye Huphamites.
40 And the chyldren of Bela, were Ard and Naaman, from whence commeth the kinred of the Ardites, and of Naaman the kinred of the Naamites.
41 These are the chyldre of Beniamin after their kinredes, & after their numbers fourtie & fiue thousande & sixe hundred.
42 These are the chyldren of Dan after their kinredes: Suham, of whom commeth the kinred of the Suhamites. These are the housholdes of Dan after their kinredes.
43 All the kinredes of the Suhamites were after their numbers threscore and foure thousande, and foure hundred.
44 The chyldren of Aser after their kinredes, were Iemna, of whom cometh the kinred of the Iemnites: Iesui, of whom commeth the kinred of the Iesuites: Bria, of whom cometh the kinred of the Brites.
45 The chyldren of Bria, were Heber, of whom commeth the kinred of the Heberites: Malchiel, of whom came the kinred of the Malchielites.
46 And the daughter of Aser, was called Sarah.
47 These are the kinredes of Aser after their numbers, fiftie and three thousand and foure hundred.
48 The children of Nephthali, after their kinredes, were Iaheziel, of whom came the kinred of the Iahezielites: Guni, of whom came the kinred of the Gunites.
49 Iezer, of whom came the kinred of the Iezerites: Sellem, of whom came the kinred of the Sellemites.
50 These are the kinredes of Nephthali accordyng to their housholdes, whose numbers is fourtie and fiue thousande, and foure hundred.
51 These are the numbers of the children of Israel, sixe hundred thousande, and a thousande, seuen hundred and thirtie.
52 And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
53 Unto these the lande shalbe deuided to inherite, accordyng to the number of names.
54 To many thou shalt geue the more inheritaunce, and to fewe the lesse: to euerie [tribe] shall the inheritaunce be geuen, according to the number therof.
55 Notwithstanding, the lande shalbe deuided by lot, & according to the names of the tribes of their fathers, they shall inherite.
56 According to the lot shall the possession thereof be deuided betweene many and fewe.
57 These are the numbers of the Leuites after their kinredes: Gerson, of whom came the kinred of the Gersonites: Caath, of whom came the kinred of the Caathites: Merari, of whom came the kinred of the Merarites.
58 These are the kinredes of the Leuites, the kinred of the Libnites, the kinred of the Hebronites, the kinred of the Mahelites, the kinred of the Musites, the kinred of the Corathites, and Caath begat Amram.
59 And Amrams wyfe was called Iochebed a daughter of Leui, which was borne vnto Leui in Egypt: And she bare vnto Amram, Aaron, Moyses, and Miriam their sister.
60 And vnto Aaron were borne Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
61 And Nadab and Abihu dyed when they offered straunge fire before the Lorde.
62 And after their numbers, they were twentie and three thousande, all males from a moneth olde and aboue: For they were not numbred among the children of Israel, because there was no inheritaunce geuen them among the children of Israel.
63 These are the numbers when Moyses and Eleazar the priest numbred the chyldren of Israel in the playne of Moab, fast by Iordane [ouer agaynst] Iericho.
64 And among these there was not a man of them whom Moyses & Aaron numbred, when they tolde the chyldren of Israel in the wyldernesse of Sinai.
65 For the Lorde sayde of them: They shall dye in the wyldernesse. And there was not left a man of them, saue Caleb the sonne of Iephune, and Iosuah the sonne of Nun.
The Bishop’s Bible (BB)
The Bishop’s Bible (BB) is a significant English translation of the Bible that was first published in 1568 during the reign of Queen Elizabeth I. It was commissioned by the Church of England as a revision of the Great Bible and as a response to the Geneva Bible, which was popular among the Puritans but contained marginal notes that were considered politically and theologically contentious by the Anglican establishment. The primary goal of the Bishop’ s Bible was to create a translation that would be more acceptable to the ecclesiastical authorities and suitable for use in Anglican churches.
One of the distinguishing features of the Bishop’s Bible is its effort to maintain a high level of accuracy and scholarly integrity while also ensuring that the language used was dignified and appropriate for public reading. The translation was undertaken by a team of bishops and other scholars, hence its name. The translators aimed to preserve the poetic and literary qualities of the original texts, drawing on previous translations such as the Tyndale Bible, the Coverdale Bible, and the Great Bible, while also incorporating their scholarly insights and linguistic refinements.
The Bishop’s Bible was notable for its large, folio format, which was designed to be read from the pulpit. It included extensive marginal notes, though these were more restrained and less controversial than those found in the Geneva Bible. The translation also featured elaborate illustrations and maps, as well as a comprehensive introduction and various prefaces that provided context and guidance for readers. Despite its grandeur and scholarly merit, the Bishop’s Bible did not achieve the widespread popularity of the Geneva Bible among the general populace.
Although the Bishop’s Bible played an essential role in the religious and cultural life of Elizabethan England, it was eventually overshadowed by the King James Version (KJV), which was commissioned in 1604 and published in 1611. The KJV drew heavily on the Bishop’ s Bible, as well as other earlier translations, but ultimately surpassed it in both scholarly rigor and literary quality. Nonetheless, the Bishop’s Bible remains an important milestone in the history of English Bible translations, reflecting the theological and political currents of its time and contributing to the development of subsequent translations.