loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Numbers 23

»

1 And Balaam said to Balak, "Build for me here seven altars, and provide for me here seven bulls and seven rams."

2 Balak did as Balaam had said; and Balak and Balaam offered on each altar a bull and a ram.

3 And Balaam said to Balak, "Stand beside your burnt offering, and I will go; perhaps the LORD will come to meet me; and whatever he shows me I will tell you." And he went to a bare height.

4 And God met Balaam; and Balaam said to him, "I have prepared the seven altars, and I have offered upon each altar a bull and a ram."

5 And the LORD put a word in Balaam's mouth, and said, "Return to Balak, and thus you shall speak."

6 And he returned to him, and lo, he and all the princes of Moab were standing beside his burnt offering.

7 And Balaam took up his discourse, and said, "From Aram Balak has brought me, the king of Moab from the eastern mountains: `Come, curse Jacob for me, and come, denounce Israel!'

8 How can I curse whom God has not cursed? How can I denounce whom the LORD has not denounced?

9 For from the top of the mountains I see him, from the hills I behold him; lo, a people dwelling alone, and not reckoning itself among the nations!

10 Who can count the dust of Jacob, or number the fourth part of Israel? Let me die the death of the righteous, and let my end be like his!"

11 And Balak said to Balaam, "What have you done to me? I took you to curse my enemies, and behold, you have done nothing but bless them."

12 And he answered, "Must I not take heed to speak what the LORD puts in my mouth?"

13 And Balak said to him, "Come with me to another place, from which you may see them; you shall see only the nearest of them, and shall not see them all; then curse them for me from there."

14 And he took him to the field of Zophim, to the top of Pisgah, and built seven altars, and offered a bull and a ram on each altar.

15 Balaam said to Balak, "Stand here beside your burnt offering, while I meet the LORD yonder."

16 And the LORD met Balaam, and put a word in his mouth, and said, "Return to Balak, and thus shall you speak."

17 And he came to him, and, lo, he was standing beside his burnt offering, and the princes of Moab with him. And Balak said to him, "What has the LORD spoken?"

18 And Balaam took up his discourse, and said, "Rise, Balak, and hear; hearken to me, O son of Zippor:

19 God is not man, that he should lie, or a son of man, that he should repent. Has he said, and will he not do it? Or has he spoken, and will he not fulfil it?

20 Behold, I received a command to bless: he has blessed, and I cannot revoke it.

21 He has not beheld misfortune in Jacob; nor has he seen trouble in Israel. The LORD their God is with them, and the shout of a king is among them.

22 God brings them out of Egypt; they have as it were the horns of the wild ox.

23 For there is no enchantment against Jacob, no divination against Israel; now it shall be said of Jacob and Israel, `What has God wrought!'

24 Behold, a people! As a lioness it rises up and as a lion it lifts itself; it does not lie down till it devours the prey, and drinks the blood of the slain."

25 And Balak said to Balaam, "Neither curse them at all, nor bless them at all."

26 But Balaam answered Balak, "Did I not tell you, `All that the LORD says, that I must do'?"

27 And Balak said to Balaam, "Come now, I will take you to another place; perhaps it will please God that you may curse them for me from there."

28 So Balak took Balaam to the top of Peor, that overlooks the desert.

29 And Balaam said to Balak, "Build for me here seven altars, and provide for me here seven bulls and seven rams."

30 And Balak did as Balaam had said, and offered a bull and a ram on each altar.

Please click here to like our Facebook page.

The Revised Standard Version (RSV)

The Revised Standard Version (RSV) is a widely respected English translation of the Bible that was first published in 1952 by the National Council of Churches. It was developed as a revision of the American Standard Version (ASV) of 1901, with the primary aim of providing a more accurate and readable text while retaining the literary qualities of its predecessor. The RSV sought to modernize the language of the ASV without sacrificing its faithfulness to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts, making it a significant milestone in the history of English Bible translations.

One of the key features of the RSV is its commitment to formal equivalence, or a word-for-word translation approach. This method ensures that the translation closely mirrors the structure and wording of the original texts, allowing readers to engage more directly with the biblical languages. The translators of the RSV were guided by the latest biblical scholarship of their time, and they endeavored to produce a text that was both accurate and elegant. This combination of precision and literary quality has made the RSV a popular choice for both academic study and liturgical use.

The RSV also stands out for its ecumenical appeal. It was one of the first translations to be accepted across a wide range of Christian denominations, including Protestant, Catholic, and Orthodox traditions. This broad acceptance was partly due to the inclusive approach of the translation committee, which included scholars from various religious backgrounds. The RSV’s ecumenical nature helped it gain widespread usage in churches, seminaries, and universities, fostering a greater sense of unity among different Christian communities.

Despite its many strengths, the RSV has faced some criticism over the years. Some conservative scholars and readers have expressed concerns about certain translation choices, arguing that they reflect modernist theological perspectives. Additionally, the RSV’s use of archaic language in certain passages has been a point of contention for those seeking a more contemporary rendering of the Bible. Nonetheless, the Revised Standard Version remains a highly respected and influential translation, valued for its accuracy, literary excellence, and broad ecumenical acceptance. It continues to serve as a foundation for later revisions and translations, such as the New Revised Standard Version (NRSV) and the English Standard Version (ESV).