loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol

Numbers 1

»

1 Now the LORD spoke to Moses in the Wilderness of Sinai, in the tabernacle of meeting, on the first [day] of the second month, in the second year after they had come out of the land of Egypt, saying:

2 "Take a census of all the congregation of the children of Israel, by their families, by their fathers' houses, according to the number of names, every male individually,

3 "from twenty years old and above -- all who [are able to] go to war in Israel. You and Aaron shall number them by their armies.

4 "And with you there shall be a man from every tribe, each one the head of his father's house.

5 " These are the names of the men who shall stand with you: from Reuben, Elizur the son of Shedeur;

6 "from Simeon, Shelumiel the son of Zurishaddai;

7 "from Judah, Nahshon the son of Amminadab;

8 "from Issachar, Nethanel the son of Zuar;

9 "from Zebulun, Eliab the son of Helon;

10 "from the sons of Joseph: from Ephraim, Elishama the son of Ammihud; from Manasseh, Gamaliel the son of Pedahzur;

11 "from Benjamin, Abidan the son of Gideoni;

12 "from Dan, Ahiezer the son of Ammishaddai;

13 "from Asher, Pagiel the son of Ocran;

14 "from Gad, Eliasaph the son of Deuel;

15 "from Naphtali, Ahira the son of Enan."

16 These [were] chosen from the congregation, leaders of their fathers' tribes, heads of the divisions in Israel.

17 Then Moses and Aaron took these men who had been mentioned by name,

18 and they assembled all the congregation together on the first [day] of the second month; and they recited their ancestry by families, by their fathers' houses, according to the number of names, from twenty years old and above, each one individually.

19 As the LORD commanded Moses, so he numbered them in the Wilderness of Sinai.

20 Now the children of Reuben, Israel's oldest son, their genealogies by their families, by their fathers' house, according to the number of names, every male individually, from twenty years old and above, all who [were able to] go to war:

21 those who were numbered of the tribe of Reuben [were] forty-six thousand five hundred.

22 From the children of Simeon, their genealogies by their families, by their fathers' house, of those who were numbered, according to the number of names, every male individually, from twenty years old and above, all who [were able to] go to war:

23 those who were numbered of the tribe of Simeon [were] fifty-nine thousand three hundred.

24 From the children of Gad, their genealogies by their families, by their fathers' house, according to the number of names, from twenty years old and above, all who [were able to] go to war:

25 those who were numbered of the tribe of Gad [were] forty-five thousand six hundred and fifty.

26 From the children of Judah, their genealogies by their families, by their fathers' house, according to the number of names, from twenty years old and above, all who [were able to] go to war:

27 those who were numbered of the tribe of Judah [were] seventy-four thousand six hundred.

28 From the children of Issachar, their genealogies by their families, by their fathers' house, according to the number of names, from twenty years old and above, all who [were able to] go to war:

29 those who were numbered of the tribe of Issachar [were] fifty-four thousand four hundred.

30 From the children of Zebulun, their genealogies by their families, by their fathers' house, according to the number of names, from twenty years old and above, all who [were able to] go to war:

31 those who were numbered of the tribe of Zebulun [were] fifty-seven thousand four hundred.

32 From the sons of Joseph, the children of Ephraim, their genealogies by their families, by their fathers' house, according to the number of names, from twenty years old and above, all who [were able to] go to war:

33 those who were numbered of the tribe of Ephraim [were] forty thousand five hundred.

34 From the children of Manasseh, their genealogies by their families, by their fathers' house, according to the number of names, from twenty years old and above, all who [were able to] go to war:

35 those who were numbered of the tribe of Manasseh [were] thirty-two thousand two hundred.

36 From the children of Benjamin, their genealogies by their families, by their fathers' house, according to the number of names, from twenty years old and above, all who [were able to] go to war:

37 those who were numbered of the tribe of Benjamin [were] thirty-five thousand four hundred.

38 From the children of Dan, their genealogies by their families, by their fathers' house, according to the number of names, from twenty years old and above, all who [were able to] go to war:

39 those who were numbered of the tribe of Dan [were] sixty-two thousand seven hundred.

40 From the children of Asher, their genealogies by their families, by their fathers' house, according to the number of names, from twenty years old and above, all who [were able to] go to war:

41 those who were numbered of the tribe of Asher [were] forty-one thousand five hundred.

42 From the children of Naphtali, their genealogies by their families, by their fathers' house, according to the number of names, from twenty years old and above, all who [were able to] go to war:

43 those who were numbered of the tribe of Naphtali [were] fifty-three thousand four hundred.

44 These are the ones who were numbered, whom Moses and Aaron numbered, with the leaders of Israel, twelve men, each one representing his father's house.

45 So all who were numbered of the children of Israel, by their fathers' houses, from twenty years old and above, all who [were able to go] to war in Israel --

46 all who were numbered were six hundred and three thousand five hundred and fifty.

47 But the Levites were not numbered among them by their fathers' tribe;

48 for the LORD had spoken to Moses, saying:

49 "Only the tribe of Levi you shall not number, nor take a census of them among the children of Israel;

50 "but you shall appoint the Levites over the tabernacle of the Testimony, over all its furnishings, and over all things that belong to it; they shall carry the tabernacle and all its furnishings; they shall attend to it and camp around the tabernacle.

51 "And when the tabernacle is to go forward, the Levites shall take it down; and when the tabernacle is to be set up, the Levites shall set it up. The outsider who comes near shall be put to death.

52 "The children of Israel shall pitch their tents, everyone by his own camp, everyone by his own standard, according to their armies;

53 "but the Levites shall camp around the tabernacle of the Testimony, that there may be no wrath on the congregation of the children of Israel; and the Levites shall keep charge of the tabernacle of the Testimony."

54 Thus the children of Israel did; according to all that the LORD commanded Moses, so they did.

Please click here to like our Facebook page.

The New King James Version (NKJV)

The New King James Version (NKJV) is a modern translation of the Bible that seeks to preserve the stylistic and literary beauty of the original King James Version (KJV) while making it more accessible to contemporary readers. The project to create the NKJV began in 1975, spearheaded by Arthur Farstad and a team of over 130 scholars, theologians, and pastors. They aimed to maintain the traditional language and rhythm of the KJV while updating archaic terms and expressions to be more understandable for modern audiences. The translation was completed and published in 1982, offering a blend of reverence for the past and clarity for the present.

One of the defining features of the NKJV is its commitment to the Textus Receptus, the same Greek text underlying the New Testament of the KJV. This ensures a high degree of continuity between the two versions, making the NKJV familiar to those who have long cherished the KJV. However, the NKJV also considers findings from more recent scholarship and textual criticism, incorporating insights from the latest manuscripts and research. This approach helps to balance respect for the historical text with a recognition of the advancements in biblical studies.

The NKJV has been praised for its readability and poetic qualities, which make it suitable for both private study and public worship. Its translators worked diligently to preserve the lyrical and memorable phrasing of the KJV, which has deeply influenced English literature and religious practice. By modernizing the language without compromising the text’s inherent dignity and solemnity, the NKJV has become a popular choice among those who value both accuracy and elegance in their Bible reading.

Despite its strengths, the NKJV has faced criticism from some quarters. Critics argue that by adhering too closely to the Textus Receptus, it may not fully reflect the breadth of available manuscript evidence. Others feel that it may still be too archaic for some readers, especially those who are new to the Bible or who come from different linguistic backgrounds. Nonetheless, the NKJV remains a significant and respected translation, offering a bridge between the venerable tradition of the KJV and the needs of modern readers.