loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Nahum 2

»

1 Nineveh, someone is coming to attack and scatter you. Guard your fortresses! Watch the road! Be brave! Prepare for battle!

2 Judah and Israel are like trees with branches broken by their enemies. But the LORD is going to restore their power and glory. *

3 Nineveh, on this day of attack, your enemies' shields are red; their uniforms are crimson.

4 Their horses prance, and their armored chariots dart around like lightning or flaming torches.

5 An officer gives a command. But his soldiers stumble, as they hasten to build a shelter to protect themselves against rocks thrown down from the city wall.

6 The river gates fly open, and panic floods the palace.

7 Nineveh is disgraced. The queen is dragged off. Her servant women mourn; they sound like doves, and they beat their breasts in sorrow.

8 Nineveh is like a pond with leaking water. Shouts of "Stop! Don't go!" can be heard everywhere. But everyone is leaving.

9 Enemy soldiers shout, "The city is full of treasure and all kinds of wealth. Steal her silver! Grab her gold!"

10 Nineveh is doomed! Destroyed! Her people tremble with fear; their faces turn pale.

11 What happened to this city? They were safer there than powerful lions in a den, with no one to disturb them.

12 These are the same lions that ferociously attacked their victims, then dragged away the flesh to feed their young.

13 The LORD All-Powerful is against you, Nineveh. God will burn your chariots and send an army to kill those young lions of yours. You will never again make victims of others or send messengers to threaten everyone on this earth.

Please click here to like our Facebook page.

The Contemporary English Version (CEV)

The Contemporary English Version (CEV) is a modern Bible translation that aims to make the scriptures accessible and understandable to a broad audience, including children and those with limited English proficiency. Published by the American Bible Society in 1995, the CEV emphasizes clarity, readability, and ease of comprehension. Unlike more literal translations, the CEV uses a thought-for-thought translation philosophy, which focuses on conveying the original meaning of the text in a way that is clear and straightforward for contemporary readers.

One of the key features of the CEV is its use of everyday language and simple sentence structures. The translators avoided theological jargon and archaic terms, instead opting for language that is commonly used in daily conversation. This makes the CEV particularly well-suited for public reading, educational settings, and outreach programs where the audience might not be familiar with traditional biblical language. The translation strives to communicate the essence of the biblical message without the barriers that complex language can sometimes create.

The CEV also pays special attention to cultural sensitivity and inclusivity. The translators sought to avoid expressions and idioms that might be misunderstood or offensive in different cultural contexts. Additionally, the CEV includes gender-neutral language where appropriate, aiming to make the text more inclusive while still remaining faithful to the original manuscripts. This approach helps ensure that Bible teachings are accessible to a diverse global audience, promoting understanding and acceptance across different cultures and communities.

Despite its strengths, the CEV has faced some criticism from those who prefer more literal translations. Critics argue that the CEV emphasises on simplicity and readability which can sometimes result in a loss of nuance and depth found in the original languages. Some theologians and scholars believe that the thought-for-thought approach may oversimplify complex theological concepts. Nevertheless, the Contemporary English Version remains a valuable resource for many readers, offering a clear and approachable rendition of the Bible that is particularly effective for those new to the scriptures or those seeking a more accessible way to engage with the biblical text.