loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Micah 3

»

1 Listen to me, you rulers of Israel! You know right from wrong,

2 but you prefer to do evil instead of what is right. You skin my people alive. You strip off their flesh,

3 break their bones, cook it all in a pot, and gulp it down.

4 Someday you will beg the LORD to help you, but he will turn away because of your sins.

5 You lying prophets promise security for anyone who gives you food, but disaster for anyone who refuses to feed you. Here is what the LORD says to you prophets:

6 "You will live in the dark, far from the sight of the sun, with no message from me.

7 You prophets and fortunetellers will all be disgraced, with no message from me."

8 But the LORD has filled me with power and his Spirit. I have been given the courage to speak about justice and to tell you people of Israel that you have sinned.

9 So listen to my message, you rulers of Israel! You hate justice and twist the truth.

10 You make cruelty and murder a way of life in Jerusalem.

11 You leaders accept bribes for dishonest decisions. You priests and prophets teach and preach, but only for money. Then you say, "The LORD is on our side. No harm will come to us."

12 And so, because of you, Jerusalem will be plowed under and left in ruins. Thorns will cover the mountain where the temple now stands.

Please click here to like our Facebook page.

The Contemporary English Version (CEV)

The Contemporary English Version (CEV) is a modern Bible translation that aims to make the scriptures accessible and understandable to a broad audience, including children and those with limited English proficiency. Published by the American Bible Society in 1995, the CEV emphasizes clarity, readability, and ease of comprehension. Unlike more literal translations, the CEV uses a thought-for-thought translation philosophy, which focuses on conveying the original meaning of the text in a way that is clear and straightforward for contemporary readers.

One of the key features of the CEV is its use of everyday language and simple sentence structures. The translators avoided theological jargon and archaic terms, instead opting for language that is commonly used in daily conversation. This makes the CEV particularly well-suited for public reading, educational settings, and outreach programs where the audience might not be familiar with traditional biblical language. The translation strives to communicate the essence of the biblical message without the barriers that complex language can sometimes create.

The CEV also pays special attention to cultural sensitivity and inclusivity. The translators sought to avoid expressions and idioms that might be misunderstood or offensive in different cultural contexts. Additionally, the CEV includes gender-neutral language where appropriate, aiming to make the text more inclusive while still remaining faithful to the original manuscripts. This approach helps ensure that Bible teachings are accessible to a diverse global audience, promoting understanding and acceptance across different cultures and communities.

Despite its strengths, the CEV has faced some criticism from those who prefer more literal translations. Critics argue that the CEV emphasises on simplicity and readability which can sometimes result in a loss of nuance and depth found in the original languages. Some theologians and scholars believe that the thought-for-thought approach may oversimplify complex theological concepts. Nevertheless, the Contemporary English Version remains a valuable resource for many readers, offering a clear and approachable rendition of the Bible that is particularly effective for those new to the scriptures or those seeking a more accessible way to engage with the biblical text.