loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Mark 7

»

1 And the Pharisees, and some of the scholars, having come from Jerusalem, gathered in to him.

2 And having seen some of his disciples eating their loaves with profane hands, that is, unwashed, they accused them.

3 (For the Pharisees, and all the Jews, unless they wash their hands carefully, do not eat, holding the tradition of the elders.

4 And coming from the marketplace, they do not eat unless they bathe. And there are many other things that they have taken in to retain: washings of cups, and pots, and brazen vessels, and beds.)

5 Then the Pharisees and the scholars demand of him, Why do thy disciples not walk according to the tradition of the elders, but eat their bread with unwashed hands?

6 And having answered, he said to them, Well did Isaiah prophesy about you hypocrites, as it is written, This people honors me with their lips, but their heart is far distant from me.

7 But in vain they worship me, teaching as doctrines the commandments of men.

8 For having set aside the commandment of God, ye hold the tradition of men: washings of pots and cups and many other such like things ye do.

9 And he said to them, Well do ye reject the commandment of God, so that ye may keep your tradition.

10 For Moses said, Honor thy father and thy mother, and, He who speaks evil of father or mother, let him perish in death.

11 But ye say, If a man should say to his father or mother, Whatever ye might be benefited from me is Corban, that is, an offering,

12 then ye no longer allow him to do anything for his father or his mother,

13 annulling the word of God by your tradition that ye have delivered. And many such like things ye do.

14 And having summoned all the people, he said to them, Hear me all of you, and understand.

15 There is nothing outside the man, entering into him that can defile him, but the things coming out of him those are the things that defile the man.

16 If any man has ears to hear, let him hear.

17 And when he entered into a house from the crowd, his disciples questioned him about the parable.

18 And he says to them, Are also ye so without understanding? Do ye not perceive that everything outside that enters into the man cannot defile him,

19 because it does not enter into his heart, but into the belly, and goes out into the toilet (making all foods clean)?

20 And he said, That which comes out of the man, that defiles the man.

21 For from inside the heart of men proceed evil thoughts, adulteries, fornications, murders, thefts,

22 covetings, wickednesses, deceit, licentiousness, an evil eye, reviling, pride, foolishness.

23 All these evil things come from inside, and defile the man.

24 And having risen from there, he went away into the borders of Tyre and Sidon. And having entered into a house, he wanted no man to know it, and yet he could not be hid.

25 For a woman whose little daughter had an unclean spirit, after hearing about him, having come, she fell down at his feet.

26 Now the woman was a Greek, a Syrophoenician by race. And she besought him that he would cast out the demon from her daughter.

27 And Jesus said to her, Allow the children first be filled, for it is not right to take the children's bread and cast it to the house dogs.

28 But she answered and says to him, Yes, Lord, for even the house dogs under the table eat of the children's crumbs.

29 And he said to her, Because of this saying, go thou. The demon has gone out of thy daughter.

30 And having departed to her house, she found the demon having gone out, and her daughter laid upon the bed.

31 And again having departed from the borders of Tyre and Sidon, he came to the sea of Galilee in the midst of the regions of Decapolis.

32 And they bring a deaf, tongue-tied man to him, and they beseech him to lay his hand upon him.

33 And having taken him from the multitude in private, he put his fingers into his ears, and having spat, he touched his tongue.

34 And having looked up to heaven, he sighed, and says to him, Ephphatha, that is, Be opened.

35 And straightaway his ears were opened, and the bond of his tongue was loosened, and he spoke plainly.

36 And he commanded them that they should tell no man, but as much as he commanded them, so much the more abundantly they proclaimed it.

37 And they were exceedingly astonished, saying, He has done all things well. He even makes the deaf to hear, and the mute to speak.

Please click here to like our Facebook page.

A Conservative Version (ACV)

A Conservative Version (ACV) of the Bible is a translation that aims to provide a conservative and literal interpretation of the biblical texts. Developed with a focus on maintaining fidelity to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts, the ACV emphasizes a word-for-word translation methodology. The goal is to preserve the subtleties and nuances of the original languages as accurately as possible. This approach results in a version of the Bible that seeks to remain true to the text's original meaning and context, appealing to readers who prioritize precision and doctrinal integrity.

The text of the Old Testament for A Conservative Version (ACV) came from the American Standard Version published in 1901. The main changes done for the ACV were the replacement of archaic words with more modern ones, except for the old English pronouns, which were kept because they are more communicative. The New Testament was translated from, The New Testament in the Original Greek According to the Byzantine-Majority Text form. That edition was compiled by Maurice A. Robinson and William G. Pierpont, and is of the Textus Receptus tradition from which came the King James Version.

The ACV was created in response to what its translators saw as a trend toward more liberal or dynamic-equivalence translations that prioritize readability over literal accuracy. The translators aimed to produce a text that adheres closely to the original languages, even if this makes the translation more challenging for contemporary readers. This reflects their belief in the importance of preserving the exact words and phrases used in the original scriptures. The ACV also employs traditional theological terminology and phrasing, avoiding modern slang and colloquial expressions in favor of language that conveys the gravity and solemnity of the biblical message.

While the ACV has found appreciation among conservative circles, it has faced criticism for its perceived rigidity and difficulty. Critics argue that its strict adherence to a word-for-word translation can make the text less readable and accessible, potentially alienating readers unfamiliar with the original languages or who prefer a more fluid translation. Despite these criticisms, the ACV remains a valued translation for those who prioritize a conservative and literal approach to Bible interpretation, supporting their doctrinal views with a text they believe closely reflects the original scriptures.