« | Mark 13 | » |
1 As he was leaving the temple, one of his disciples said to him, "Look, Teacher! What massive stones! What magnificent buildings!"
2 "Do you see all these great buildings?" replied Jesus. "Not one stone here will be left on another; every one will be thrown down."
3 As Jesus was sitting on the Mount of Olives opposite the temple, Peter, James, John and Andrew asked him privately,
4 "Tell us, when will these things happen? And what will be the sign that they are all about to be fulfilled?"
5 Jesus said to them: "Watch out that no-one deceives you.
6 Many will come in my name, claiming,`I am he,' and will deceive many.
7 When you hear of wars and rumours of wars, do not be alarmed. Such things must happen, but the end is still to come.
8 Nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places, and famines. These are the beginning of birth-pains.
9 "You must be on your guard. You will be handed over to the local councils and flogged in the synagogues. On account of me you will stand before governors and kings as witnesses to them.
10 And the gospel must first be preached to all nations.
11 Whenever you are arrested and brought to trial, do not worry beforehand about what to say. Just say whatever is given you at the time, for it is not you speaking, but the Holy Spirit.
12 "Brother will betray brother to death, and a father his child. Children will rebel against their parents and have them put to death.
13 All men will hate you because of me, but he who stands firm to the end will be saved.
14 "When you see`the abomination that causes desolation' standing where it does not belong--let the reader understand--then let those who are in Judea flee to the mountains.
15 Let no-one on the roof of his house go down or enter the house to take anything out.
16 Let no-one in the field go back to get his cloak.
17 How dreadful it will be in those days for pregnant women and nursing mothers!
18 Pray that this will not take place in winter,
19 because those will be days of distress unequalled from the beginning, when God created the world, until now--and never to be equalled again.
20 If the Lord had not cut short those days, no-one would survive. But for the sake of the elect, whom he has chosen, he has shortened them.
21 At that time if anyone says to you,`Look, here is the Christ!' or,`Look, there he is!' do not believe it.
22 For false Christs and false prophets will appear and perform signs and miracles to deceive the elect--if that were possible.
23 So be on your guard; I have told you everything ahead of time.
24 "But in those days, following that distress, "`the sun will be darkened, and the moon will not give its light;
25 the stars will fall from the sky, and the heavenly bodies will be shaken.'
26 "At that time men will see the Son of Man coming in clouds with great power and glory.
27 And he will send his angels and gather his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the heavens.
28 "Now learn this lesson from the fig-tree: As soon as its twigs get tender and its leaves come out, you know that summer is near.
29 Even so, when you see these things happening, you know that it is near, right at the door.
30 I tell you the truth, this generation will certainly not pass away until all these things have happened.
31 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away.
32 "No-one knows about that day or hour, not even the angels in heaven, nor the Son, but only the Father.
33 Be on guard! Be alert! You do not know when that time will come.
34 It's like a man going away: He leaves his house and puts his servants in charge, each with his assigned task, and tells the one at the door to keep watch.
35 "Therefore keep watch because you do not know when the owner of the house will come back--whether in the evening, or at midnight, or when the cock crows, or at dawn.
36 If he comes suddenly, do not let him find you sleeping.
37 What I say to you, I say to everyone:`Watch!'"
The New International Version UK (NIVUK)
The New International Version UK (NIVUK) is a specialized edition of the widely respected New International Version (NIV) Bible tailored for readers in the United Kingdom. First published in 1979, the NIVUK retains the same translation principles and scholarly rigor as the original NIV but incorporates British English spellings, grammar, and idiomatic expressions. This adaptation ensures that the language resonates more naturally with readers in the UK, enhancing their engagement and understanding of the biblical texts.
A significant feature of the NIVUK is its commitment to the principles of "optimal equivalence," which aims to balance word-for-word accuracy with thought-for-thought readability. This translation philosophy strives to remain faithful to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts while conveying the meaning in clear and contemporary British English. The result is a translation that is both reliable for in-depth study and accessible for public reading and personal devotion, appealing to a wide audience across the UK.
The NIVUK also includes various features designed to aid comprehension and deepen the reader’s understanding of the Scriptures. These features include introductions to each book of the Bible, comprehensive cross-references, and explanatory footnotes that provide historical, cultural, and theological context. The NIVUK is available in numerous formats, including study Bibles, devotional editions, and digital versions, catering to the diverse needs and preferences of readers. This versatility makes it a valuable resource for churches, schools, and individuals seeking a clear and accurate translation in British English.
Despite its widespread acceptance and popularity, the NIVUK has faced some criticism, particularly from those who prefer more literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach, while enhancing readability, can sometimes result in a loss of subtle nuances and interpretative bias. Additionally, the use of gender-inclusive language in certain passages has sparked debate among readers and scholars. Nevertheless, the New International Version UK remains a highly esteemed translation, valued for its balance of accuracy and readability, and its ability to connect with readers in the United Kingdom through familiar language and expressions.