loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Luke 15

»

1 Then all the tax collectors and the sinners drew near to Him to hear Him.

2 And the Pharisees and scribes complained, saying, "This Man receives sinners and eats with them."

3 So He spoke this parable to them, saying:

4 "What man of you, having a hundred sheep, if he loses one of them, does not leave the ninety-nine in the wilderness, and go after the one which is lost until he finds it?

5 "And when he has found [it,] he lays [it] on his shoulders, rejoicing.

6 "And when he comes home, he calls together [his] friends and neighbors, saying to them, 'Rejoice with me, for I have found my sheep which was lost!'

7 "I say to you that likewise there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine just persons who need no repentance.

8 " Or what woman, having ten silver coins, if she loses one coin, does not light a lamp, sweep the house, and search carefully until she finds [it?]

9 "And when she has found [it,] she calls [her] friends and neighbors together, saying, 'Rejoice with me, for I have found the piece which I lost!'

10 "Likewise, I say to you, there is joy in the presence of the angels of God over one sinner who repents."

11 Then He said: "A certain man had two sons.

12 "And the younger of them said to [his] father, 'Father, give me the portion of goods that falls [to me.'] So he divided to them [his] livelihood.

13 "And not many days after, the younger son gathered all together, journeyed to a far country, and there wasted his possessions with prodigal living.

14 "But when he had spent all, there arose a severe famine in that land, and he began to be in want.

15 "Then he went and joined himself to a citizen of that country, and he sent him into his fields to feed swine.

16 "And he would gladly have filled his stomach with the pods that the swine ate, and no one gave him [anything.]

17 "But when he came to himself, he said, 'How many of my father's hired servants have bread enough and to spare, and I perish with hunger!

18 'I will arise and go to my father, and will say to him, "Father, I have sinned against heaven and before you,

19 "and I am no longer worthy to be called your son. Make me like one of your hired servants." '

20 "And he arose and came to his father. But when he was still a great way off, his father saw him and had compassion, and ran and fell on his neck and kissed him.

21 "And the son said to him, 'Father, I have sinned against heaven and in your sight, and am no longer worthy to be called your son.'

22 "But the father said to his servants, 'Bring out the best robe and put [it] on him, and put a ring on his hand and sandals on [his] feet.

23 'And bring the fatted calf here and kill [it,] and let us eat and be merry;

24 'for this my son was dead and is alive again; he was lost and is found.' And they began to be merry.

25 "Now his older son was in the field. And as he came and drew near to the house, he heard music and dancing.

26 "So he called one of the servants and asked what these things meant.

27 "And he said to him, 'Your brother has come, and because he has received him safe and sound, your father has killed the fatted calf.'

28 "But he was angry and would not go in. Therefore his father came out and pleaded with him.

29 "So he answered and said to [his] father, 'Lo, these many years I have been serving you; I never transgressed your commandment at any time; and yet you never gave me a young goat, that I might make merry with my friends.

30 'But as soon as this son of yours came, who has devoured your livelihood with harlots, you killed the fatted calf for him.'

31 "And he said to him, 'Son, you are always with me, and all that I have is yours.

32 'It was right that we should make merry and be glad, for your brother was dead and is alive again, and was lost and is found.' "

Please click here to like our Facebook page.

The New King James Version (NKJV)

The New King James Version (NKJV) is a modern translation of the Bible that seeks to preserve the stylistic and literary beauty of the original King James Version (KJV) while making it more accessible to contemporary readers. The project to create the NKJV began in 1975, spearheaded by Arthur Farstad and a team of over 130 scholars, theologians, and pastors. They aimed to maintain the traditional language and rhythm of the KJV while updating archaic terms and expressions to be more understandable for modern audiences. The translation was completed and published in 1982, offering a blend of reverence for the past and clarity for the present.

One of the defining features of the NKJV is its commitment to the Textus Receptus, the same Greek text underlying the New Testament of the KJV. This ensures a high degree of continuity between the two versions, making the NKJV familiar to those who have long cherished the KJV. However, the NKJV also considers findings from more recent scholarship and textual criticism, incorporating insights from the latest manuscripts and research. This approach helps to balance respect for the historical text with a recognition of the advancements in biblical studies.

The NKJV has been praised for its readability and poetic qualities, which make it suitable for both private study and public worship. Its translators worked diligently to preserve the lyrical and memorable phrasing of the KJV, which has deeply influenced English literature and religious practice. By modernizing the language without compromising the text’s inherent dignity and solemnity, the NKJV has become a popular choice among those who value both accuracy and elegance in their Bible reading.

Despite its strengths, the NKJV has faced criticism from some quarters. Critics argue that by adhering too closely to the Textus Receptus, it may not fully reflect the breadth of available manuscript evidence. Others feel that it may still be too archaic for some readers, especially those who are new to the Bible or who come from different linguistic backgrounds. Nonetheless, the NKJV remains a significant and respected translation, offering a bridge between the venerable tradition of the KJV and the needs of modern readers.