loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Luke 13

»

1 There were present at the same seaso, certaine men, that shewed him of ye Galileans, whose blood Pilate hadde myngled with their owne sacrifice.

2 And Iesus aunswered, and sayde vnto them: Suppose ye that these Galileans, were greater sinners then all the others Galileans, because they suffred such punishment?

3 I tell you naye: but except ye repent, ye shall all lykewyse peryshe.

4 Or those eyghteene vpon whiche the towre in Siloe fell, and slewe them, thynke ye that they were sinners aboue all men that dwelt in Hierusalem?

5 I tell you naye: but except ye repent, ye shall all lykewyse peryshe.

6 He tolde also this similitude. A certaine man had a figge tree planted in his vineyarde, and he came, and sought fruite theron, and founde none.

7 Then sayde he to the dresser of his vineyarde: Beholde, this three yere I haue come & sought fruite in this figge tree, and finde none: cut it downe, why cumbreth it the grounde?

8 And he aunswered, & sayde vnto him: Lorde, let it alone this yere also, tyll I dygge rounde about it, & dongue it.

9 And yf it beare fruite [thou mayest] let it alone: and yf it beare not then, after that shalt thou cut it downe.

10 And he taught in one of their synagogues on the Sabboth dayes.

11 And beholde, there was a woman, which had a spirite of infirmitie eyghteene yeres, and was bowed together, and coulde in no wyse lyft vp her head.

12 When Iesus sawe her, he called her to hym, and sayde vnto her: Woman, thou art loosed from thy disease.

13 And he layde his handes on her, and immediatly, she was made strayght, and glorified God.

14 And the ruler of the synagogue aunswered with indignation, because that Iesus had healed on the Sabboth day, & sayde vnto the people: There are sixe dayes, in which men ought to worke, in them therfore come, that ye may be healed, and not on the Sabboth day.

15 But the Lorde aunswered hym, and sayde: Thou hypocrite, doth not eche one of you on the Sabboth day, loose his oxe or his asse from the staule, and leade hym to the water?

16 And ought not this daughter of Abraham, whom Satan hath bounde, lo eyghteene yeres, be loosed from this bonde on the Sabboth day?

17 And when he sayde these thynges, all his aduersaries were ashamed, and all the people reioyced on all the excellent deedes that were done by hym.

18 Then sayde he: What is the kyngdome of God lyke? or whereto shall I compare it?

19 It is like a grayne of mustarde seede, whiche a man toke & sowed in his garden: and it grewe, and waxed a great tree, and the foules of the ayre made nestes in the braunches of it.

20 And agayne he sayde: Whervnto shall I lyken the kyngdome of God?

21 It is lyke leuen, which a woman toke, and hyd in three peckes of meale, tyll all was leuened.

22 And he went through all cities and townes, teachyng, and iourneying towardes Hierusalem.

23 Then sayde one vnto hym: Lorde, are there fewe that be saued? And he sayde vnto them:

24 Stryue to enter in at the strayte gate: for many I say vnto you, wyll seke to enter in, and shall not be able.

25 When the good man of the house is risen vp, and hath shut to the doore, and ye begyn to stande without, & to knocke at the doore, saying, Lorde, Lorde, open vnto vs: and he shall aunswere, and say vnto you, I knowe you not whence ye are.

26 Then shall ye begyn to say: We haue eaten and dronken in thy presence, and thou hast taught in our streates.

27 And he shall say, I tell you, I knowe you not, whence ye are: depart from me all ye that worke iniquitie.

28 There shalbe weepyng & gnasshyng of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Iacob, and all the prophetes, in the kyngdome of God, and ye your selues thrust out.

29 And they shall come from the east and from the west, and from the north, and from the south, and shall syt downe in the kyngdome of God.

30 And beholde, there are last, which shalbe first: And there are first, which shalbe last.

31 The same day, came there certaine of the pharisees, and sayde vnto hym: Get thee out, and depart hence, for Herode wyll kyll thee.

32 And he sayde vnto them: Go ye, and tell that foxe, beholde, I cast out deuyls, & heale the people to day & to morowe, and the thirde day I shalbe perfected.

33 Neuerthelesse, I must walke to day and to morowe, and the day folowyng: For it can not be, that a prophete perishe any other where, saue at Hierusalem.

34 O Hierusalem, Hierusalem, which kyllest prophetes, and stonest them that are sent vnto thee, howe often woulde I haue gathered thy children together, as a henne doth gather her young vnder her wynges, and ye woulde not?

35 Beholde, your house is left vnto you desolate. Ueryly I say to you, ye shall not see me, vntyll the tyme come that ye shall say, Blessed is he that commeth in the name of the Lorde.

Please click here to like our Facebook page.

The Bishop’s Bible (BB)

The Bishop’s Bible (BB) is a significant English translation of the Bible that was first published in 1568 during the reign of Queen Elizabeth I. It was commissioned by the Church of England as a revision of the Great Bible and as a response to the Geneva Bible, which was popular among the Puritans but contained marginal notes that were considered politically and theologically contentious by the Anglican establishment. The primary goal of the Bishop’ s Bible was to create a translation that would be more acceptable to the ecclesiastical authorities and suitable for use in Anglican churches.

One of the distinguishing features of the Bishop’s Bible is its effort to maintain a high level of accuracy and scholarly integrity while also ensuring that the language used was dignified and appropriate for public reading. The translation was undertaken by a team of bishops and other scholars, hence its name. The translators aimed to preserve the poetic and literary qualities of the original texts, drawing on previous translations such as the Tyndale Bible, the Coverdale Bible, and the Great Bible, while also incorporating their scholarly insights and linguistic refinements.

The Bishop’s Bible was notable for its large, folio format, which was designed to be read from the pulpit. It included extensive marginal notes, though these were more restrained and less controversial than those found in the Geneva Bible. The translation also featured elaborate illustrations and maps, as well as a comprehensive introduction and various prefaces that provided context and guidance for readers. Despite its grandeur and scholarly merit, the Bishop’s Bible did not achieve the widespread popularity of the Geneva Bible among the general populace.

Although the Bishop’s Bible played an essential role in the religious and cultural life of Elizabethan England, it was eventually overshadowed by the King James Version (KJV), which was commissioned in 1604 and published in 1611. The KJV drew heavily on the Bishop’ s Bible, as well as other earlier translations, but ultimately surpassed it in both scholarly rigor and literary quality. Nonetheless, the Bishop’s Bible remains an important milestone in the history of English Bible translations, reflecting the theological and political currents of its time and contributing to the development of subsequent translations.