loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Leviticus 7

»

1 And this is the law of the trespass-offering. It is most holy.

2 In the place where they kill the burnt-offering they shall kill the trespass-offering, and the blood of it he shall sprinkle upon the altar round about.

3 And he shall offer from it all the fat of it. He shall take away the fat tail, and the fat that covers the innards,

4 and the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the loins, and the caul upon the liver, with the kidneys.

5 And the priest shall burn them upon the altar for an offering made by fire to LORD. It is a trespass-offering.

6 Every male among the priests shall eat of it. It shall be eaten in a holy place; it is most holy.

7 As is the sin-offering, so is the trespass-offering, there is one law for them. The priest who makes atonement with it, he shall have it.

8 And the priest who offers any man's burnt-offering, even the priest shall have to himself the skin of the burnt-offering which he has offered.

9 And every meal-offering that is baked in the oven, and all that is dressed in the frying-pan, and on the baking-pan, shall be the priest's who offers it.

10 And every meal-offering, mingled with oil, or dry, all the sons of Aaron shall have, one as well as another.

11 And this is the law of the sacrifice of peace-offerings, which he shall offer to LORD.

12 If he offers it for a thanksgiving, then he shall offer with the sacrifice of thanksgiving unleavened cakes mingled with oil, and unleavened wafers anointed with oil, and cakes mingled with oil, of fine flour soaked.

13 He shall offer his oblation with the sacrifice of his peace-offerings for thanksgiving with cakes of leavened bread.

14 And from it he shall offer one out of each oblation for a heave-offering to LORD. It shall be the priest's who sprinkles the blood of the peace-offerings.

15 And the flesh of the sacrifice of his peace-offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his oblation; he shall not leave any of it until the morning.

16 But if the sacrifice of his oblation be a vow, or a freewill-offering, it shall be eaten on the day that he offers his sacrifice, and on the morrow that which remains of it shall be eaten,

17 but that which remains of the flesh of the sacrifice on the third day shall be burnt with fire.

18 And if any of the flesh of the sacrifice of his peace-offerings is eaten on the third day, it shall not be accepted, nor shall it be imputed to him who offers it. It shall be an abomination, and the soul that eats of it shall bear his iniquity.

19 And the flesh that touches any unclean thing shall not be eaten; it shall be burnt with fire. And as for the flesh, every clean man shall eat of it,

20 but the soul that eats of the flesh of the sacrifice of peace-offerings, that pertain to LORD, having his uncleanness upon him, that soul shall be cut off from his people.

21 And when a soul shall touch any unclean thing, the uncleanness of man, or an unclean beast, or any unclean abomination, and eats of the flesh of the sacrifice of peace-offerings, which pertain to LORD, that soul shall be cut off from his people.

22 And LORD spoke to Moses, saying,

23 Speak to the sons of Israel, saying, Ye shall eat no fat, of ox, or sheep, or goat.

24 And the fat of that which dies of itself, and the fat of that which is torn of beasts, may be used for any other service, but ye shall certainly not eat of it.

25 For whoever eats the fat of the beast, of which men offer an offering made by fire to LORD, even the soul that eats it shall be cut off from his people.

26 And ye shall eat no manner of blood, whether it be of bird or of beast, in any of your dwellings.

27 Whoever it is who eats any blood, that soul shall be cut off from his people.

28 And LORD spoke to Moses, saying,

29 Speak to the sons of Israel, saying, He who offers the sacrifice of his peace-offerings to LORD shall bring his oblation to LORD out of the sacrifice of his peace-offerings.

30 His own hands shall bring the offerings of LORD made by fire. He shall bring the fat with the breast, that the breast may be waved for a wave-offering before LORD.

31 And the priest shall burn the fat upon the altar, but the breast shall be Aaron's and his sons'.

32 And the right thigh ye shall give to the priest for a heave-offering out of the sacrifices of your peace-offerings.

33 He among the sons of Aaron who offers the blood of the peace-offerings, and the fat, shall have the right thigh for a portion.

34 For I have taken the wave-breast and the heave-thigh from the sons of Israel out of the sacrifices of their peace-offerings, and have given them to Aaron the priest and to his sons as a portion forever from the sons of Israel.

35 This is the anointing-portion of Aaron, and the anointing-portion of his sons, out of the offerings of LORD made by fire, in the day when he presented them to minister to LORD in the priest's office,

36 which LORD commanded to be given them from the sons of Israel, in the day that he anointed them. It is a portion forever throughout their generations.

37 This is the law of the burnt-offering, of the meal-offering, and of the sin-offering, and of the trespass-offering, and of the consecration, and of the sacrifice of peace-offerings,

38 which LORD commanded Moses on mount Sinai, in the day that he commanded the sons of Israel to offer their oblations to LORD, in the wilderness of Sinai.

Please click here to like our Facebook page.

A Conservative Version (ACV)

A Conservative Version (ACV) of the Bible is a translation that aims to provide a conservative and literal interpretation of the biblical texts. Developed with a focus on maintaining fidelity to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts, the ACV emphasizes a word-for-word translation methodology. The goal is to preserve the subtleties and nuances of the original languages as accurately as possible. This approach results in a version of the Bible that seeks to remain true to the text's original meaning and context, appealing to readers who prioritize precision and doctrinal integrity.

The text of the Old Testament for A Conservative Version (ACV) came from the American Standard Version published in 1901. The main changes done for the ACV were the replacement of archaic words with more modern ones, except for the old English pronouns, which were kept because they are more communicative. The New Testament was translated from, The New Testament in the Original Greek According to the Byzantine-Majority Text form. That edition was compiled by Maurice A. Robinson and William G. Pierpont, and is of the Textus Receptus tradition from which came the King James Version.

The ACV was created in response to what its translators saw as a trend toward more liberal or dynamic-equivalence translations that prioritize readability over literal accuracy. The translators aimed to produce a text that adheres closely to the original languages, even if this makes the translation more challenging for contemporary readers. This reflects their belief in the importance of preserving the exact words and phrases used in the original scriptures. The ACV also employs traditional theological terminology and phrasing, avoiding modern slang and colloquial expressions in favor of language that conveys the gravity and solemnity of the biblical message.

While the ACV has found appreciation among conservative circles, it has faced criticism for its perceived rigidity and difficulty. Critics argue that its strict adherence to a word-for-word translation can make the text less readable and accessible, potentially alienating readers unfamiliar with the original languages or who prefer a more fluid translation. Despite these criticisms, the ACV remains a valued translation for those who prioritize a conservative and literal approach to Bible interpretation, supporting their doctrinal views with a text they believe closely reflects the original scriptures.