loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Leviticus 3

»

1 And if his sacrifice be a peace offeryng, and he take it from among the droues, whether it be a male or female, he shall bryng such as is without blemishe before the Lorde.

2 And put his hande vpon the head of his offeryng, and kyll it at the doore of the tabernacle of the congregation: And Aarons sonnes the priestes shal sprinkle the blood vpon the aulter round about.

3 And he shall offer somewhat of the peace offeryng, to be a sacrifice made by fire vnto the Lorde: euen the fat that couereth the inwardes, and all the fat that is vpon the inwardes:

4 And the two kidneys, and the fat that is on them, and vpon the flankes, & the kall with the lyuer shall he take away with the kidneys.

5 And Aarons sonnes shall burne them on the aulter, with the burnt sacrifice which is vpon the wood that is on the fire, to be a burnt sacrifice made by fire for a sweete sauour vnto the Lord.

6 If he bryng a peace offeryng vnto the Lorde from of the flocke, let hym offer male or female, but without blemishe.

7 [And] yf he offer a Lambe for his sacrifice, he shall bryng it before the Lorde,

8 And put his hand vpon his offeringes head, and kyll it before the doore of the tabernacle of the congregation: and Aarons sonnes shall sprinkle the blood therof rounde about the aulter.

9 And of the peace offeryng let hym bryng a sacrifice made by fire vnto the Lorde, the fat thereof, and the rumpe altogether, which they shall take of harde by the backe bone: and the fat that couereth the inwardes, and all the fat that is vpon the inwardes,

10 And the two kidneys, and the fat that is vpon them, and vpon the flankes, and the kall that is vpon the liuer shall he take away with the kidneys.

11 And the priest shall burne them vpon the aulter, to be the foode of a sacrifice made by fire vnto the Lorde.

12 If his offeryng be a Goate, he shall bryng it before the Lorde,

13 And put his hande vpon the head of it, and kyll it before the tabernacle of the congregation: and the sonnes of Aaron shall sprinkle the blood therof vpon the aulter rounde about.

14 And he shall bring therof his offering, euen a sacrifice made by fire vnto the Lord, the fat that couereth ye inwardes, & all the fat that is vpon the inwardes.

15 And the two kidneys, and the fat that is vpon them, and vpon the flankes, and the kall vpon the liuer shall he take away with the kidneys.

16 And the priest shall burne them vpon the aulter, for the foode of the sacrifice made by fire for a sweete sauour: All the fat is the Lordes.

17 Let it be a perpetuall statute for your generations throughout your dwellynges, yt ye eate neither fat nor blood.

Please click here to like our Facebook page.

The Bishop’s Bible (BB)

The Bishop’s Bible (BB) is a significant English translation of the Bible that was first published in 1568 during the reign of Queen Elizabeth I. It was commissioned by the Church of England as a revision of the Great Bible and as a response to the Geneva Bible, which was popular among the Puritans but contained marginal notes that were considered politically and theologically contentious by the Anglican establishment. The primary goal of the Bishop’ s Bible was to create a translation that would be more acceptable to the ecclesiastical authorities and suitable for use in Anglican churches.

One of the distinguishing features of the Bishop’s Bible is its effort to maintain a high level of accuracy and scholarly integrity while also ensuring that the language used was dignified and appropriate for public reading. The translation was undertaken by a team of bishops and other scholars, hence its name. The translators aimed to preserve the poetic and literary qualities of the original texts, drawing on previous translations such as the Tyndale Bible, the Coverdale Bible, and the Great Bible, while also incorporating their scholarly insights and linguistic refinements.

The Bishop’s Bible was notable for its large, folio format, which was designed to be read from the pulpit. It included extensive marginal notes, though these were more restrained and less controversial than those found in the Geneva Bible. The translation also featured elaborate illustrations and maps, as well as a comprehensive introduction and various prefaces that provided context and guidance for readers. Despite its grandeur and scholarly merit, the Bishop’s Bible did not achieve the widespread popularity of the Geneva Bible among the general populace.

Although the Bishop’s Bible played an essential role in the religious and cultural life of Elizabethan England, it was eventually overshadowed by the King James Version (KJV), which was commissioned in 1604 and published in 1611. The KJV drew heavily on the Bishop’ s Bible, as well as other earlier translations, but ultimately surpassed it in both scholarly rigor and literary quality. Nonetheless, the Bishop’s Bible remains an important milestone in the history of English Bible translations, reflecting the theological and political currents of its time and contributing to the development of subsequent translations.