« | Leviticus 22 | » |
1 GOD spoke to Moses,
2 "Tell Aaron and his sons to treat the holy offerings that the Israelites consecrate to me with reverence so they won't desecrate my holy name. I am GOD.
3 "Tell them, From now on, if any of your descendants approaches in a state of ritual uncleanness the holy offerings that the Israelites consecrate to GOD, he will be cut off from my presence. I am GOD.
4 "Each and every one of Aaron's descendants who has an infectious skin disease or a discharge may not eat any of the holy offerings until he is clean. Also, if he touches anything defiled by a corpse, or has an emission of semen,
5 or is contaminated by touching a crawling creature, or touches a person who is contaminated for whatever reason--
6 a person who touches any such thing will be ritually unclean until evening and may not eat any of the holy offerings unless he has washed well with water.
7 After the sun goes down he is clean and may go ahead and eat the holy offerings; they are his food.
8 But he must not contaminate himself by eating anything found dead or torn by wild animals. I am GOD.
9 "The priests must observe my instructions lest they become guilty and die by treating the offerings with irreverence. I am GOD who makes them holy.
10 "No layperson may eat anything set apart as holy. Nor may a priest's guest or his hired hand eat anything holy.
11 But if a priest buys a slave, the slave may eat of it; also the slaves born in his house may eat his food.
12 If a priest's daughter marries a layperson, she may no longer eat from the holy contributions.
13 But if the priest's daughter is widowed or divorced and without children and returns to her father's household as before, she may eat of her father's food. But no layperson may eat of it.
14 "If anyone eats from a holy offering accidentally, he must give back the holy offering to the priest and add twenty percent to it.
15 "The priests must not treat with irreverence the holy offerings of the Israelites that they contribute to GOD
16 lest they desecrate themselves and make themselves guilty when they eat the holy offerings. I am GOD who makes them holy."
17 GOD spoke to Moses,
18 "Tell Aaron and his sons and all the People of Israel, Each and every one of you, whether native born or foreigner, who presents a Whole-Burnt-Offering to GOD to fulfill a vow or as a Freewill-Offering,
19 must make sure that it is a male without defect from cattle, sheep, or goats for it to be acceptable.
20 Don't try slipping in some creature that has a defect--it won't be accepted.
21 Whenever anyone brings an offering from cattle or sheep as a Peace-Offering to GOD to fulfill a vow or as a Freewill-Offering, it has to be perfect, without defect, to be acceptable.
22 Don't try giving GOD an animal that is blind, crippled, mutilated, an animal with running sores, a rash, or mange. Don't place any of these on the Altar as a gift to GOD.
23 You may, though, offer an ox or sheep that is deformed or stunted as a Freewill-Offering, but it is not acceptable in fulfilling a vow
24 . Don't offer to GOD an animal with bruised, crushed, torn, or cut-off testicles. Don't do this in your own land
25 but don't accept them from foreigners and present them as food for your GOD either. Because of deformities and defects they will not be acceptable."
26 GOD spoke to Moses:
27 "When a calf or lamb or goat is born, it is to stay with its mother for seven days. After the eighth day, it is acceptable as an offering, a gift to GOD.
28 Don't slaughter both a cow or ewe and its young on the same day.
29 When you sacrifice a Thanksgiving-Offering to GOD, do it right so it will be acceptable.
30 Eat it on the same day; don't leave any leftovers until morning. I am GOD.
31 "Do what I tell you; live what I tell you. I am GOD.
32 "Don't desecrate my holy name. I insist on being treated with holy reverence among the People of Israel. I am GOD who makes you holy
33 and brought you out of Egypt to be your God. I am GOD."
The Message (MSG)
The Message (MSG) is a contemporary, paraphrased translation of the Bible, crafted to bring the scriptures to life in modern, conversational English. Developed by pastor and scholar Eugene H. Peterson, The Message was published in segments starting in 1993, with the complete Bible released in 2002. Peterson’s aim was to make the Bible accessible and engaging for today’s readers, breaking down the barriers posed by traditional, formal language. His work sought to capture the original tone, rhythm, and intent of the biblical texts, presenting them in a way that resonates with contemporary audiences.
One of the defining characteristics of The Message is its use of dynamic equivalence, focusing on conveying the thoughts and meanings behind the original texts rather than adhering to a word-for-word translation. This approach allows for the use of idiomatic expressions and modern phrasing, making the scriptures feel more relatable and immediate. Peterson, who had a deep understanding of both the biblical languages and modern culture, aimed to bridge the gap between the ancient world of the Bible and the everyday experiences of today’s readers.
The Message has been praised for its readability and ability to convey the emotional and narrative elements of the Bible in a fresh, vivid manner. Its accessible language makes it particularly appealing to those who might find traditional translations difficult to understand or intimidating. Many readers appreciate The Message for its ability to make familiar passages feel new and impactful, often shedding light on the scriptures in ways that resonate on a personal level. It is frequently used in personal devotions, group studies, and church services where clarity and relatability are paramount.
Despite its popularity, The Message has faced criticism from some scholars and traditionalists who argue that its paraphrased nature can lead to oversimplification and loss of nuance. Critics contend that in striving for contemporary relevance, The Message sometimes departs too far from the original texts, potentially altering the intended meanings. However, supporters of The Message appreciate its ability to engage modern readers and spark interest in the Bible, seeing it as a valuable tool for evangelism and discipleship. Overall, The Message stands out as a bold and innovative translation that has made a significant impact on how many people experience and understand the Bible.