« | Job 9 | » |
1 Yes, I've heard all that before. But how can a human being win a case against God?
2 (SEE 9:1)
3 How can anyone argue with him? He can ask a thousand questions that no one could ever answer.
4 God is so wise and powerful; no one can stand up against him.
5 Without warning he moves mountains and in anger he destroys them.
6 God sends earthquakes and shakes the ground; he rocks the pillars that support the earth.
7 He can keep the sun from rising, and the stars from shining at night.
8 No one helped God spread out the heavens or trample the sea monster's back.
9 God hung the stars in the sky---the Dipper, Orion, the Pleiades, and the stars of the south.
10 We cannot understand the great things he does, and to his miracles there is no end.
11 God passes by, but I cannot see him.
12 He takes what he wants, and no one can stop him; no one dares ask him, "What are you doing?"
13 God's anger is constant. He crushed his enemies who helped Rahab, the sea monster, oppose him.
14 So how can I find words to answer God?
15 Though I am innocent, all I can do is beg for mercy from God my judge.
16 Yet even then, if he lets me speak, I can't believe he would listen to me.
17 He sends storms to batter and bruise me without any reason at all.
18 He won't let me catch my breath; he has filled my life with bitterness.
19 Should I try force? Try force on God? Should I take him to court? Could anyone make him go?
20 I am innocent and faithful, but my words sound guilty, and everything I say seems to condemn me.
21 I am innocent, but I no longer care. I am sick of living. Nothing matters; innocent or guilty, God will destroy us.
22 (SEE 9:21)
23 When an innocent person suddenly dies, God laughs.
24 God gave the world to the wicked. He made all the judges blind. And if God didn't do it, who did?
25 My days race by, not one of them good.
26 My life passes like the swiftest boat, as fast as an eagle swooping down on a rabbit.
27 If I smile and try to forget my pain, all my suffering comes back to haunt me; I know that God does hold me guilty.
28 (SEE 9:27)
29 Since I am held guilty, why should I bother?
30 No soap can wash away my sins.
31 God throws me into a pit with filth, and even my clothes are ashamed of me.
32 If God were human, I could answer him; we could go to court to decide our quarrel.
33 But there is no one to step between us--- no one to judge both God and me.
34 Stop punishing me, God! Keep your terrors away!
35 I am not afraid. I am going to talk because I know my own heart.
The Good News Bible (GNB)
The Good News Bible (GNB), also known as the Good News Translation (GNT) in the United States, is an English translation of the Bible that prioritizes readability and accessibility for a diverse audience. First published in 1966 by the American Bible Society, the GNB was originally designed as a translation for people with limited English proficiency, including non-native speakers and those with lower literacy levels. Its straightforward and contemporary language makes it particularly effective for use in educational settings, churches, and personal study.
One of the hallmark features of the Good News Bible is its dynamic equivalence translation philosophy, which focuses on conveying the thought and meaning of the original texts rather than adhering strictly to a word-for-word approach. This allows the translators to use idiomatic expressions and familiar language that resonate with modern readers. The GNB aims to present the Bible in a way that is relatable and engaging, making it easier for readers to connect with the biblical stories and teachings without getting bogged down by archaic language or complex theological terminology.
In addition to its clear language, the Good News Bible includes helpful illustrations, maps, and notes that enhance the reader’s understanding of the text. The translation is structured to facilitate comprehension, often breaking up longer passages into shorter paragraphs and sections. This visual organization aids readers in navigating the biblical narrative and understanding the context of various stories and teachings. The GNB also includes helpful footnotes that provide additional information and insights into specific verses, making it a valuable resource for study and reflection.
Despite its strengths, the Good News Bible has faced criticism from some scholars and traditionalists who prefer more literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach can lead to a loss of nuance and depth present in the original languages. Additionally, some readers express concern that the GNB’s simplified language may not adequately convey the richness of the biblical text. However, the Good News Bible remains a widely used and appreciated translation, particularly for its commitment to making the scriptures accessible to all, allowing readers from various backgrounds to engage with and understand the timeless messages of the Bible.