loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Job 6

»

1 Then Job answered,

2 "If only my trials and troubles were weighed!

3 They would weigh more than the sand of the seas. My words have been spoken fast and without thought.

4 For the arrows of the Allpowerful are in me. My spirit drinks their poison. The hard things from God are like an army against me.

5 Does the wild donkey make noise when it has grass? Or does the bull make noise when it has food?

6 Can something that has no taste be eaten without salt? Is there any taste in the white of an egg?

7 My soul will not touch them. They are like hated food to me.

8 "If only I might get what I ask for, and that God would give me what I desire!

9 If only God were willing to crush me, that He would let His hand loose and destroy me!

10 But this gives me comfort even though I suffer much pain because I have not turned away from the words of the Holy One.

11 What strength have I, that I should wait? What is my end, that I should not give up?

12 Do I have the strength of stones? Is my flesh brass?

13 I have no power to help myself, and a way out is far from me.

14 "Kindness from a friend should be shown to a man without hope, or he might turn away from the fear of the All-powerful.

15 My brothers have been like rivers that are not there when needed.

16 They are dark because of ice and snow turning into water.

17 When they have no water, there is no noise. When it is hot, they are not there.

18 The people on their camels turn away from them. They go into the waste places and die.

19 The people and camels of Tema looked. The travelers of Sheba hoped for them.

20 They were troubled for they had trusted. They came there and their hope goes.

21 Yes, this is how you have been. You see my trouble and are afraid.

22 Have I said, 'Give me something,' or, 'Pay something from your riches to help me'?

23 Have I said, 'Take me out from under the power of the one who hates me,' or, 'Save me from those who make it hard for me'?

24 "Teach me, and I will be quiet. Show me where I have been wrong.

25 Honest words give pain. But what does your arguing prove?

26 Do you think you can speak against my words, and act as if the words of a man without hope are wind?

27 You would even draw names over those who have no father, and make trades over your friend.

28 Now be pleased to look at me, and see if I lie to your face.

29 I ask that you change your minds and let no wrong be done. Stop now, for I am still right and good.

30 Is there wrong-doing on my tongue? Can I not taste trouble?

Please click here to like our Facebook page.

The New Life Version (NLV)

The New Life Version (NLV) is a unique English translation of the Bible designed to be exceptionally easy to read and understand. First published in 1969, the NLV was created by Gleason Ledyard, a missionary and linguist, to make the Scriptures accessible to people who have limited English proficiency or are new to the language. Ledyard’s aim was to provide a Bible that even those with minimal education could read and comprehend, thus opening the door for a wider audience to engage with the biblical texts.

A defining characteristic of the New Life Version is its use of a limited vocabulary of about 850 basic English words, along with some necessary theological terms. This restricted vocabulary ensures that the language remains simple and straightforward, making the text accessible to young readers, new Christians, and those for whom English is a second language. The translators also avoided idiomatic expressions and complex sentence structures, further enhancing clarity and understanding. This makes the NLV a particularly valuable resource for educational and missionary work.

The NLV also emphasizes faithfulness to the original texts, despite its simplified language. The translation aims to maintain the integrity and message of the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts. By carefully choosing words that accurately convey the meaning of the original texts while ensuring simplicity, the NLV provides a balance between accessibility and fidelity. Additionally, the NLV includes explanatory footnotes and cross-references that help readers understand the context and deeper meanings of the passages, making it a useful tool for both personal study and group teaching.

However, the New Life Version is not without its critics. Some scholars and traditionalists argue that the limited vocabulary and simplified language can lead to a loss of nuance and depth found in the original texts. They suggest that the NLV’s focus on simplicity may sometimes oversimplify complex theological concepts. Despite these criticisms, the New Life Version remains a valuable translation for its intended audience, offering a clear and approachable rendition of the Bible that helps a wide range of readers engage with the Scriptures and grow in their faith.