« | Job 38 | » |
1 Then the LORD answered Job out of the storm. He said:
2 "Who is this that darkens my counsel with words without knowledge?
3 Brace yourself like a man; I will question you, and you shall answer me.
4 "Where were you when I laid the earth's foundation? Tell me, if you understand.
5 Who marked off its dimensions? Surely you know! Who stretched a measuring line across it?
6 On what were its footings set, or who laid its cornerstone--
7 while the morning stars sang together and all the angels shouted for joy?
8 "Who shut up the sea behind doors when it burst forth from the womb,
9 when I made the clouds its garment and wrapped it in thick darkness,
10 when I fixed limits for it and set its doors and bars in place,
11 when I said,`This far you may come and no farther; here is where your proud waves halt'?
12 "Have you ever given orders to the morning, or shown the dawn its place,
13 that it might take the earth by the edges and shake the wicked out of it?
14 The earth takes shape like clay under a seal; its features stand out like those of a garment.
15 The wicked are denied their light, and their upraised arm is broken.
16 "Have you journeyed to the springs of the sea or walked in the recesses of the deep?
17 Have the gates of death been shown to you? Have you seen the gates of the shadow of death?
18 Have you comprehended the vast expanses of the earth? Tell me, if you know all this.
19 "What is the way to the abode of light? And where does darkness reside?
20 Can you take them to their places? Do you know the paths to their dwellings?
21 Surely you know, for you were already born! You have lived so many years!
22 "Have you entered the storehouses of the snow or seen the storehouses of the hail,
23 which I reserve for times of trouble, for days of war and battle?
24 What is the way to the place where the lightning is dispersed, or the place where the east winds are scattered over the earth?
25 Who cuts a channel for the torrents of rain, and a path for the thunderstorm,
26 to water a land where no man lives, a desert with no-one in it,
27 to satisfy a desolate wasteland and make it sprout with grass?
28 Does the rain have a father? Who fathers the drops of dew?
29 From whose womb comes the ice? Who gives birth to the frost from the heavens
30 when the waters become hard as stone, when the surface of the deep is frozen?
31 "Can you bind the beautiful Pleiades? Can you loose the cords of Orion?
32 Can you bring forth the constellations in their seasons or lead out the Bear with its cubs?
33 Do you know the laws of the heavens? Can you set up [God's] dominion over the earth?
34 "Can you raise your voice to the clouds and cover yourself with a flood of water?
35 Do you send the lightning bolts on their way? Do they report to you,`Here we are'?
36 Who endowed the heart with wisdom or gave understanding to the mind?
37 Who has the wisdom to count the clouds? Who can tip over the water jars of the heavens
38 when the dust becomes hard and the clods of earth stick together?
39 "Do you hunt the prey for the lioness and satisfy the hunger of the lions
40 when they crouch in their dens or lie in wait in a thicket?
41 Who provides food for the raven when its young cry out to God and wander about for lack of food?
The New International Version UK (NIVUK)
The New International Version UK (NIVUK) is a specialized edition of the widely respected New International Version (NIV) Bible tailored for readers in the United Kingdom. First published in 1979, the NIVUK retains the same translation principles and scholarly rigor as the original NIV but incorporates British English spellings, grammar, and idiomatic expressions. This adaptation ensures that the language resonates more naturally with readers in the UK, enhancing their engagement and understanding of the biblical texts.
A significant feature of the NIVUK is its commitment to the principles of "optimal equivalence," which aims to balance word-for-word accuracy with thought-for-thought readability. This translation philosophy strives to remain faithful to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts while conveying the meaning in clear and contemporary British English. The result is a translation that is both reliable for in-depth study and accessible for public reading and personal devotion, appealing to a wide audience across the UK.
The NIVUK also includes various features designed to aid comprehension and deepen the reader’s understanding of the Scriptures. These features include introductions to each book of the Bible, comprehensive cross-references, and explanatory footnotes that provide historical, cultural, and theological context. The NIVUK is available in numerous formats, including study Bibles, devotional editions, and digital versions, catering to the diverse needs and preferences of readers. This versatility makes it a valuable resource for churches, schools, and individuals seeking a clear and accurate translation in British English.
Despite its widespread acceptance and popularity, the NIVUK has faced some criticism, particularly from those who prefer more literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach, while enhancing readability, can sometimes result in a loss of subtle nuances and interpretative bias. Additionally, the use of gender-inclusive language in certain passages has sparked debate among readers and scholars. Nevertheless, the New International Version UK remains a highly esteemed translation, valued for its balance of accuracy and readability, and its ability to connect with readers in the United Kingdom through familiar language and expressions.