« | Job 35 | » |
1 And Elihu resumed and said,
2 What is this that you think is right? Who are you that you have said, I am righteous before the Lord?
3 I will answer you, and your three friends.
4 Look up to the sky and see; and consider the clouds, how high [they are] above you.
5 If you have sinned, what will you do?
6 And if you have also transgressed much, what can you perform?
7 And suppose you are righteous, what will you give Him? Or what shall He receive from your hand?
8 Your ungodliness [may affect] a man such as you; or your righteousness a son of man.
9 They that are oppressed of a multitude will be ready to cry out; they will call for help because of the arm of many.
10 But none said, Where is God that made me, who appoints the night watches;
11 who makes me to differ from the four-footed beasts of the earth, and from the birds of the sky?
12 There they shall cry, and none shall hear, even because of the insolence of wicked men.
13 For the Lord desires not to look on error, for He is the Almighty One.
14 He beholds them that perform lawless deeds, and He will save me: and do you plead before Him, if you can praise Him, as it is [possible] even now?
15 For He is not now regarding His wrath, nor has He noticed severely any trespass.
16 Yet Job vainly opens his mouth, in ignorance he multiplies words.
The Apostles’ Bible Complete (ABC)
The Apostles’ Bible Complete (ABC) is a modern translation of the Bible that strives to offer a clear and faithful rendering of the scriptures in contemporary language. This translation is designed to be accessible to a wide audience, providing an easy-to-read yet accurate version of the biblical text. The ABC translation aims to bridge the gap between the ancient languages in which the Bible was originally written and the modern vernacular, making it an ideal choice for both personal study and public reading.
One of the notable features of the Apostles’ Bible Complete is its dedication to maintaining the integrity of the original manuscripts. The translators of the ABC worked meticulously with the Hebrew, Aramaic, and Greek texts to ensure that their translation accurately reflects the original meaning and intent of the scriptures. By employing a balance of formal equivalence (word-for-word) and dynamic equivalence (thought-for-thought) translation techniques, the ABC aims to preserve the nuances and richness of the original languages while ensuring readability and clarity for modern readers.
The ABC also incorporates extensive cross-references and study aids to enhance the reader’s understanding of the biblical text. These tools include footnotes that provide historical and cultural context, as well as explanations of difficult or ambiguous passages. This approach helps readers to grasp the deeper meanings of the scriptures and to see how different parts of the Bible interconnect. The inclusion of these study aids makes the ABC particularly useful for those who are new to the Bible, as well as for more experienced readers who are looking to deepen their understanding of the text.
Despite its strengths, the Apostles’ Bible Complete has faced some criticisms. Some readers feel that the translation could benefit from further refinement in certain passages, as the balance between formal and dynamic equivalence can sometimes lead to inconsistencies in style and tone. Others have noted that while the study aids are helpful, they can occasionally overwhelm the main text, making it difficult to focus on the scripture itself. Nonetheless, the ABC remains a valuable and respected translation, appreciated for its commitment to accuracy, clarity, and accessibility, and for its ability to bring the ancient words of the Bible to life for contemporary readers.