loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English Español
«

Job 21

»

1 Then Job replied:

2 "Listen carefully to my words; let this be the consolation you give me.

3 Bear with me while I speak, and after I have spoken, mock on.

4 "Is my complaint directed to a human being? Why should I not be impatient?

5 Look at me and be appalled; clap your hand over your mouth.

6 When I think about this, I am terrified; trembling seizes my body.

7 Why do the wicked live on, growing old and increasing in power?

8 They see their children established around them, their offspring before their eyes.

9 Their homes are safe and free from fear; the rod of God is not on them.

10 Their bulls never fail to breed; their cows calve and do not miscarry.

11 They send forth their children as a flock; their little ones dance about.

12 They sing to the music of timbrel and lyre; they make merry to the sound of the pipe.

13 They spend their years in prosperity and go down to the grave in peace.

14 Yet they say to God, 'Leave us alone! We have no desire to know your ways.

15 Who is the Almighty, that we should serve him? What would we gain by praying to him?'

16 But their prosperity is not in their own hands, so I stand aloof from the counsel of the wicked.

17 "Yet how often is the lamp of the wicked snuffed out? How often does calamity come upon them, the fate God allots in his anger?

18 How often are they like straw before the wind, like chaff swept away by a gale?

19 It is said,?'God stores up the punishment of the wicked for their children.' Let him repay the wicked, so that they themselves will experience it!

20 Let their own eyes see their destruction; let them drink of the wrath of the Almighty.

21 For what do they care about the families they leave behind when their allotted months come to an end?

22 "Can anyone teach knowledge to God, since he judges even the highest?

23 One person dies in full vigor, completely secure and at ease,

24 well nourished in body, bones rich with marrow.

25 Another dies in bitterness of soul, never having enjoyed anything good.

26 Side by side they lie in the dust, and worms cover them both.

27 "I know full well what you are thinking, the schemes by which you would wrong me.

28 You say, 'Where now is the house of the great, the tents where the wicked lived?'

29 Have you never questioned those who travel? Have you paid no regard to their accounts�

30 that the wicked are spared from the day of calamity, that they are delivered from the day of wrath?

31 Who denounces their conduct to their face? Who repays them for what they have done?

32 They are carried to the grave, and watch is kept over their tombs.

33 The soil in the valley is sweet to them; everyone follows after them, and a countless throng goes before them.

34 "So how can you console me with your nonsense? Nothing is left of your answers but falsehood!"

Please click here to like our Facebook page.

Today’s New International Version (TNIV)

Today’s New International Version (TNIV) is a contemporary English translation of the Bible that was first published in its complete form in 2005 by the International Bible Society, now known as Biblica. The TNIV is a revision of the New International Version (NIV), which was initially released in 1978. The primary goal of the TNIV was to update the language and address gender inclusivity while maintaining the readability and accuracy that made the NIV popular. The translation aimed to reflect contemporary English usage and to be accessible to a broad audience, including both men and women.

One of the key features of the TNIV is its commitment to gender-inclusive language. The translators sought to avoid gender-specific terms where the original texts did not explicitly require them, thereby making the text more inclusive and reflective of modern linguistic sensibilities. For example, where the original Greek or Hebrew text used terms that referred to both men and women, the TNIV translated them in a gender-neutral manner. This approach aimed to make the Bible more accessible and relatable to all readers, ensuring that no one felt excluded by the language used.

The TNIV also made several other updates to enhance clarity and readability. The translators incorporated the latest biblical scholarship and linguistic research to ensure that the translation accurately conveyed the meaning of the original texts. They aimed to strike a balance between maintaining the formal equivalence of the original languages and using dynamic equivalence to make the text more understandable for contemporary readers. This involved updating archaic words and phrases, improving sentence structures, and clarifying ambiguous passages without losing the essence of the original scriptures.

Despite its strengths, the TNIV faced significant controversy and criticism, particularly from conservative Christian groups and scholars. Critics argued that the gender-inclusive language could potentially distort the intended meaning of the biblical texts and that the changes were driven more by cultural trends than by faithful adherence to the original manuscripts. The debate over the TNIV’s translation choices led to its eventual discontinuation, with Biblica deciding to focus on updating the NIV instead. However, the TNIV’s influence can still be seen in subsequent revisions of the NIV, which have incorporated some of the gender-inclusive principles and linguistic updates introduced by the TNIV.