loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Job 18

»

1 Then Bildad the Shuhite answered:

2 "How long will you hunt for words? Consider, and then we shall speak.

3 Why are we counted as cattle? Why are we stupid in your sight?

4 You who tear yourself in your anger-- shall the earth be forsaken because of you, or the rock be removed out of its place?

5 "Surely the light of the wicked is put out, and the flame of their fire does not shine.

6 The light is dark in their tent, and the lamp above them is put out.

7 Their strong steps are shortened, and their own schemes throw them down.

8 For they are thrust into a net by their own feet, and they walk into a pitfall.

9 A trap seizes them by the heel; a snare lays hold of them.

10 A rope is hid for them in the ground, a trap for them in the path.

11 Terrors frighten them on every side, and chase them at their heels.

12 Their strength is consumed by hunger, and calamity is ready for their stumbling.

13 By disease their skin is consumed, the firstborn of Death consumes their limbs.

14 They are torn from the tent in which they trusted, and are brought to the king of terrors.

15 In their tents nothing remains; sulfur is scattered upon their habitations.

16 Their roots dry up beneath, and their branches wither above.

17 Their memory perishes from the earth, and they have no name in the street.

18 They are thrust from light into darkness, and driven out of the world.

19 They have no offspring or descendant among their people, and no survivor where they used to live.

20 They of the west are appalled at their fate, and horror seizes those of the east.

21 Surely such are the dwellings of the ungodly, such is the place of those who do not know God."

Please click here to like our Facebook page.

The New Revised Standard Version (NRSV)

The New Revised Standard Version (NRSV) is a highly respected English translation of the Bible that was first published in 1989 by the National Council of Churches. It was developed as an update to the Revised Standard Version (RSV) of 1952, with the goal of incorporating the latest biblical scholarship and addressing changes in the English language. The NRSV is renowned for its accuracy, literary quality, and ecumenical approach, making it a preferred choice for both academic study and liturgical use across various Christian denominations.

One of the primary features of the NRSV is its commitment to being a literal, or word-for-word, translation while also ensuring that the text is clear and comprehensible for modern readers. The translation team, which included scholars from diverse religious backgrounds, aimed to produce a text that faithfully represents the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts. This dedication to precision and clarity makes the NRSV an excellent resource for in-depth study and theological reflection, as it strives to convey the exact meaning of the original texts.

The NRSV is also notable for its inclusive language, which seeks to reflect the diversity of the contemporary Christian community. The translators took great care to avoid gender-specific language when the original texts did not explicitly require it, making the text more inclusive and accessible to all readers. This approach has been particularly appreciated in academic and liturgical settings, where sensitivity to gender and inclusivity are important considerations. The NRSV’s attention to inclusive language helps ensure that all readers can see themselves reflected in the biblical narrative.

Despite its many strengths, the NRSV has faced some criticism, particularly from those who prefer more traditional translations. Critics argue that the use of inclusive language can sometimes lead to interpretations that differ from the original intent of the texts. Additionally, some conservative scholars and readers feel that the NRSV’s ecumenical approach may result in compromises on certain theological nuances. Nonetheless, the New Revised Standard Version remains a highly valued translation, widely used in churches, seminaries, and universities for its scholarly rigor, literary excellence, and commitment to inclusivity.