« | Job 16 | » |
1 Then Job answered and said:
2 "I have heard many such things; miserable comforters are you all.
3 Shall windy words have an end? Or what provokes you that you answer?
4 I also could speak as you do, if you were in my place; I could join words together against you and shake my head at you.
5 I could strengthen you with my mouth, and the solace of my lips would assuage your pain.
6 "If I speak, my pain is not assuaged, and if I forbear, how much of it leaves me?
7 Surely now God has worn me out; he has made desolate all my company.
8 And he has shriveled me up, which is a witness against me, and my leanness has risen up against me; it testifies to my face.
9 He has torn me in his wrath and hated me; he has gnashed his teeth at me; my adversary sharpens his eyes against me.
10 Men have gaped at me with their mouth; they have struck me insolently on the cheek; they mass themselves together against me.
11 God gives me up to the ungodly and casts me into the hands of the wicked.
12 I was at ease, and he broke me apart; he seized me by the neck and dashed me to pieces; he set me up as his target;
13 his archers surround me. He slashes open my kidneys and does not spare; he pours out my gall on the ground.
14 He breaks me with breach upon breach; he runs upon me like a warrior.
15 I have sewed sackcloth upon my skin and have laid my strength in the dust.
16 My face is red with weeping, and on my eyelids is deep darkness,
17 although there is no violence in my hands, and my prayer is pure.
18 "O earth, cover not my blood, and let my cry find no resting place.
19 Even now, behold, my witness is in heaven, and he who testifies for me is on high.
20 My friends scorn me; my eye pours out tears to God,
21 that he would argue the case of a man with God, as a son of man does with his neighbor.
22 For when a few years have come I shall go the way from which I shall not return.
The English Standard Version (ESV)
The English Standard Version (ESV) is a prominent Bible translation that strives to balance word-for-word accuracy with readability. First published in 2001 by Crossway, the ESV was developed by a team of more than 100 leading evangelical scholars and pastors. It aims to provide a faithful rendering of the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts while maintaining the literary quality and stylistic beauty of the English language. This translation approach makes the ESV suitable for both personal study and public worship.
A key feature of the ESV is its commitment to formal equivalence, or essentially literal translation philosophy. This method prioritizes a close correspondence between the original languages and the English text, ensuring that the translation remains as true as possible to the original words and structures. The ESV translators worked meticulously to preserve the nuances and intricacies of the biblical languages, while also striving for clarity and smoothness in English. This balance makes the ESV highly regarded for its accuracy and readability.
The ESV is also known for its use in academic and scholarly settings. Its rigorous translation process and commitment to textual fidelity make it a reliable resource for in-depth Bible study and theological research. The translation includes extensive footnotes and cross-references that provide additional context and insights, helping readers to understand the historical, cultural, and linguistic background of the scriptures. The ESV’s clear and precise language has made it a preferred choice for pastors, scholars, and serious students of the Bible.
Despite its many strengths, the ESV has faced some criticism. Some readers and scholars argue that the translation’s formal equivalence approach can sometimes result in a text that is overly rigid and less fluid than more dynamic translations. Others have raised concerns about gender-specific language in the ESV, suggesting that it may not be as inclusive as some other modern translations. Nonetheless, the English Standard Version remains a highly respected and widely used translation, valued for its accuracy, readability, and commitment to preserving the original meaning of the biblical texts.