« | Jeremiah 30 | » |
1 This is the word that came to Jeremiah from the LORD:
2 "This is what the LORD, the God of Israel, says:`Write in a book all the words I have spoken to you.
3 The days are coming,' declares the LORD,`when I will bring my people Israel and Judah back from captivity and restore them to the land I gave to their forefathers to possess,' says the LORD."
4 These are the words the LORD spoke concerning Israel and Judah:
5 "This is what the LORD says: "`Cries of fear are heard-- terror, not peace.
6 Ask and see: Can a man bear children? Then why do I see every strong man with his hands on his stomach like a woman in labour, every face turned deathly pale?
7 How awful that day will be! None will be like it. It will be a time of trouble for Jacob, but he will be saved out of it.
8 "`In that day,' declares the LORD Almighty,`I will break the yoke off their necks and will tear off their bonds; no longer will foreigners enslave them.
9 Instead, they will serve the LORD their God and David their king, whom I will raise up for them.
10 "`So do not fear, O Jacob my servant; do not be dismayed, O Israel,' declares the LORD.`I will surely save you out of a distant place, your descendants from the land of their exile. Jacob will again have peace and security, and no-one will make him afraid.
11 I am with you and will save you,' declares the LORD.`Though I completely destroy all the nations among which I scatter you, I will not completely destroy you. I will discipline you but only with justice; I will not let you go entirely unpunished.'
12 "This is what the LORD says: "`Your wound is incurable, your injury beyond healing.
13 There is no-one to plead your cause, no remedy for your sore, no healing for you.
14 All your allies have forgotten you; they care nothing for you. I have struck you as an enemy would and punished you as would the cruel, because your guilt is so great and your sins so many.
15 Why do you cry out over your wound, your pain that has no cure? Because of your great guilt and many sins I have done these things to you.
16 "`But all who devour you will be devoured; all your enemies will go into exile. Those who plunder you will be plundered; all who make spoil of you I will despoil.
17 But I will restore you to health and heal your wounds,' declares the LORD,`because you are called an outcast, Zion for whom no-one cares.'
18 "This is what the LORD says: "`I will restore the fortunes of Jacob's tents and have compassion on his dwellings; the city will be rebuilt on her ruins, and the palace will stand in its proper place.
19 From them will come songs of thanksgiving and the sound of rejoicing. I will add to their numbers, and they will not be decreased; I will bring them honour, and they will not be disdained.
20 Their children will be as in days of old, and their community will be established before me; I will punish all who oppress them.
21 Their leader will be one of their own; their ruler will arise from among them. I will bring him near and he will come close to me, for who is he who will devote himself to be close to me?' declares the LORD.
22 "`So you will be my people, and I will be your God.'"
23 See, the storm of the LORD will burst out in wrath, a driving wind swirling down on the heads of the wicked.
24 The fierce anger of the LORD will not turn back until he fully accomplishes the purposes of his heart. In days to come you will understand this.
The New International Version UK (NIVUK)
The New International Version UK (NIVUK) is a specialized edition of the widely respected New International Version (NIV) Bible tailored for readers in the United Kingdom. First published in 1979, the NIVUK retains the same translation principles and scholarly rigor as the original NIV but incorporates British English spellings, grammar, and idiomatic expressions. This adaptation ensures that the language resonates more naturally with readers in the UK, enhancing their engagement and understanding of the biblical texts.
A significant feature of the NIVUK is its commitment to the principles of "optimal equivalence," which aims to balance word-for-word accuracy with thought-for-thought readability. This translation philosophy strives to remain faithful to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts while conveying the meaning in clear and contemporary British English. The result is a translation that is both reliable for in-depth study and accessible for public reading and personal devotion, appealing to a wide audience across the UK.
The NIVUK also includes various features designed to aid comprehension and deepen the reader’s understanding of the Scriptures. These features include introductions to each book of the Bible, comprehensive cross-references, and explanatory footnotes that provide historical, cultural, and theological context. The NIVUK is available in numerous formats, including study Bibles, devotional editions, and digital versions, catering to the diverse needs and preferences of readers. This versatility makes it a valuable resource for churches, schools, and individuals seeking a clear and accurate translation in British English.
Despite its widespread acceptance and popularity, the NIVUK has faced some criticism, particularly from those who prefer more literal translations. Critics argue that the dynamic equivalence approach, while enhancing readability, can sometimes result in a loss of subtle nuances and interpretative bias. Additionally, the use of gender-inclusive language in certain passages has sparked debate among readers and scholars. Nevertheless, the New International Version UK remains a highly esteemed translation, valued for its balance of accuracy and readability, and its ability to connect with readers in the United Kingdom through familiar language and expressions.