« | James 3 | » |
1 My brethren, let not many be masters, knowing that we shall receive the greater condemnation.
2 For in many things we all offend. If any man offend not in word, the same is a perfect man and able also to bridle the whole body.
3 Behold, we put bits in the horses' mouths, that they may obey us, and we turn about their whole body.
4 Behold also the ships, which though they be so great and are driven by fierce winds, yet are they turned about with a very small helm, whithersoever the helmsman pleases.
5 Even so the tongue is a little member and boasteth great things. Behold, how great a wood a little fire kindleth!
6 And the tongue is a fire, a world of iniquity. So is the tongue among our members that it defileth the whole body and setteth on fire the course of nature; and it is set on fire from hell.
7 For every kind of beast and bird and serpent and thing in the sea is tamed, and hath been tamed, by mankind.
8 But the tongue can no man tame; it is an unruly evil, full of deadly poison.
9 Therewith we bless God, even the Father, and therewith we curse men, who are made in the similitude of God.
10 Out of the same mouth proceedeth blessing and cursing. My brethren, these things ought not so to be.
11 Doth a fountain send forth from the same place sweet water and bitter?
12 Can the fig tree, my brethren, bear olive berries, or a vine figs? So no fountain can yield both salt water and fresh.
13 Who is a wise man and endued with knowledge among you? Let him show his works out of good conduct and with the meekness of wisdom.
14 But if ye have bitter envy and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth.
15 Such wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish.
16 For where envy and strife are, there is confusion and every evil work.
17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, easy to be entreated, full of mercy and good fruits, without partiality and without hypocrisy.
18 And the fruit of righteousness is sown in peace of those who make peace.
About: The 21st Century King James Version (KJ21)
The 21st Century King James Version (KJ21) is an updated version of the King James Version Bible published in 1994 that remains aligned to the Textus Receptus, and does not exclude biblical passages based on Alexandrian Greek manuscripts. Unlike the New King James Version, it does not change the language significantly from the 1611 King James Version, keeping Jacobean grammar (including thee and thou), but it tries to substitute some of the vocabulary that may not be understood by the modern reader.
The alterations in words are based on the second edition of the Webster New International Dictionary. There were no changes related to gender or theology. Recently, it has the capitalization of pronouns much like New King James Version, addressing Deity while keeping the archaic pronouns.
The reader should notice almost no difference from reading the King James Version except that certain archaic words have been replaced with words that are more understandable in modern English. The translation is directed towards readers who are looking for a very conservative King James update, but reduce the use of obsolete words.