loading please wait..
Study bible daily
Message
Message body
Highlight verses
From verse to
Color:
Tag:
Tags: love,faith,Christ,
hope,glory,praise etc
LANGUAGES
English EspaƱol
«

Isaiah 6

»

1 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord sitting on a throne, high and lifted up, and the train of His [robe] filled the temple.

2 Above it stood seraphim; each one had six wings: with two he covered his face, with two he covered his feet, and with two he flew.

3 And one cried to another and said: "Holy, holy, holy [is] the LORD of hosts; The whole earth [is] full of His glory!"

4 And the posts of the door were shaken by the voice of him who cried out, and the house was filled with smoke.

5 So I said: "Woe [is] me, for I am undone! Because I [am] a man of unclean lips, And I dwell in the midst of a people of unclean lips; For my eyes have seen the King, The LORD of hosts."

6 Then one of the seraphim flew to me, having in his hand a live coal [which] he had taken with the tongs from the altar.

7 And he touched my mouth [with it,] and said: "Behold, this has touched your lips; Your iniquity is taken away, And your sin purged."

8 Also I heard the voice of the Lord, saying: "Whom shall I send, And who will go for Us?" Then I said, "Here [am] I! Send me."

9 And He said, "Go, and tell this people: 'Keep on hearing, but do not understand; Keep on seeing, but do not perceive.'

10 "Make the heart of this people dull, And their ears heavy, And shut their eyes; Lest they see with their eyes, And hear with their ears, And understand with their heart, And return and be healed."

11 Then I said, "Lord, how long?" And He answered: "Until the cities are laid waste and without inhabitant, The houses are without a man, The land is utterly desolate,

12 The LORD has removed men far away, And the forsaken places [are] many in the midst of the land.

13 But yet a tenth [will be] in it, And will return and be for consuming, As a terebinth tree or as an oak, Whose stump [remains] when it is cut down. So the holy seed [shall be] its stump."

Please click here to like our Facebook page.

The New King James Version (NKJV)

The New King James Version (NKJV) is a modern translation of the Bible that seeks to preserve the stylistic and literary beauty of the original King James Version (KJV) while making it more accessible to contemporary readers. The project to create the NKJV began in 1975, spearheaded by Arthur Farstad and a team of over 130 scholars, theologians, and pastors. They aimed to maintain the traditional language and rhythm of the KJV while updating archaic terms and expressions to be more understandable for modern audiences. The translation was completed and published in 1982, offering a blend of reverence for the past and clarity for the present.

One of the defining features of the NKJV is its commitment to the Textus Receptus, the same Greek text underlying the New Testament of the KJV. This ensures a high degree of continuity between the two versions, making the NKJV familiar to those who have long cherished the KJV. However, the NKJV also considers findings from more recent scholarship and textual criticism, incorporating insights from the latest manuscripts and research. This approach helps to balance respect for the historical text with a recognition of the advancements in biblical studies.

The NKJV has been praised for its readability and poetic qualities, which make it suitable for both private study and public worship. Its translators worked diligently to preserve the lyrical and memorable phrasing of the KJV, which has deeply influenced English literature and religious practice. By modernizing the language without compromising the text’s inherent dignity and solemnity, the NKJV has become a popular choice among those who value both accuracy and elegance in their Bible reading.

Despite its strengths, the NKJV has faced criticism from some quarters. Critics argue that by adhering too closely to the Textus Receptus, it may not fully reflect the breadth of available manuscript evidence. Others feel that it may still be too archaic for some readers, especially those who are new to the Bible or who come from different linguistic backgrounds. Nonetheless, the NKJV remains a significant and respected translation, offering a bridge between the venerable tradition of the KJV and the needs of modern readers.