« | Isaiah 56 | » |
1 Thus says LORD, Keep ye justice, and do righteousness. For my salvation is near to come, and my righteousness to be revealed.
2 Blessed is the man who does this, and the son of man who holds it fast, who keeps the Sabbath from profaning it, and keeps his hand from doing any evil.
3 Neither let the foreigner, who has joined himself to LORD, speak, saying, LORD will surely separate me from his people, nor let the eunuch say, Behold, I am a dry tree.
4 For thus says LORD of the eunuchs who keep my Sabbaths, and choose the things that please me, and hold fast my covenant:
5 To them I will give in my house and within my walls a memorial and a name better than of sons and of daughters. I will give them an everlasting name, that shall not be cut off.
6 Also the foreigners who join themselves to LORD, to minister to him, and to love the name of LORD, to be his servants, everyone who keeps the Sabbath from profaning it, and holds fast my covenant,
7 even them I will bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer. Their burnt-offerings and their sacrifices shall be accepted upon my altar, for my house shall be called a house of prayer for all peoples.
8 Lord LORD, who gathers the outcasts of Israel, says, Yet I will gather to him, besides his own who are gathered.
9 All ye beasts of the field, come to devour, yea, all ye beasts in the forest.
10 His watchmen are blind. They are all without knowledge. They are all mute dogs. They cannot bark, dreaming, laying down, loving to slumber.
11 Yea, the dogs are greedy; they can never have enough. And these are shepherds who cannot understand. They have all turned to their own way, each one to his gain, from every quarter.
12 Come ye, they say, I will fetch wine, and we will fill ourselves with strong drink. And tomorrow shall be as this day, great beyond measure.
A Conservative Version (ACV)
A Conservative Version (ACV) of the Bible is a translation that aims to provide a conservative and literal interpretation of the biblical texts. Developed with a focus on maintaining fidelity to the original Hebrew, Aramaic, and Greek manuscripts, the ACV emphasizes a word-for-word translation methodology. The goal is to preserve the subtleties and nuances of the original languages as accurately as possible. This approach results in a version of the Bible that seeks to remain true to the text's original meaning and context, appealing to readers who prioritize precision and doctrinal integrity.
The text of the Old Testament for A Conservative Version (ACV) came from the American Standard Version published in 1901. The main changes done for the ACV were the replacement of archaic words with more modern ones, except for the old English pronouns, which were kept because they are more communicative. The New Testament was translated from, The New Testament in the Original Greek According to the Byzantine-Majority Text form. That edition was compiled by Maurice A. Robinson and William G. Pierpont, and is of the Textus Receptus tradition from which came the King James Version.
The ACV was created in response to what its translators saw as a trend toward more liberal or dynamic-equivalence translations that prioritize readability over literal accuracy. The translators aimed to produce a text that adheres closely to the original languages, even if this makes the translation more challenging for contemporary readers. This reflects their belief in the importance of preserving the exact words and phrases used in the original scriptures. The ACV also employs traditional theological terminology and phrasing, avoiding modern slang and colloquial expressions in favor of language that conveys the gravity and solemnity of the biblical message.
While the ACV has found appreciation among conservative circles, it has faced criticism for its perceived rigidity and difficulty. Critics argue that its strict adherence to a word-for-word translation can make the text less readable and accessible, potentially alienating readers unfamiliar with the original languages or who prefer a more fluid translation. Despite these criticisms, the ACV remains a valued translation for those who prioritize a conservative and literal approach to Bible interpretation, supporting their doctrinal views with a text they believe closely reflects the original scriptures.